DIGITAL CAMERA
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
CÁMARA DIGITAL
FE-4000/X-925/X-920
Quick Start Guide
EN
Thank you for purchasing an Olympus digital camera.
Please read these instructions carefully.
The camera you purchased is provided with the CD-ROM Instruction Manual.
For detailed information on all features and Provisions of warranty, please refer to the CD-ROM.
Adobe Reader is required to view the Instruction Manual.
Guide de démarrage rapide
FR
Merci d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus.
Veuillez lire attentivement ces instructions.
L'appareil photo que vous avez acheté est livré avec le manuel d'instructions sur CD-ROM.
Pour des informations détaillées sur toutes les caractéristiques et les conditions d'obtention de la
garantie, reportez-vous au CD-ROM.
Adobe Reader est requis pour affi cher le manuel d'instructions.
Guía rápida de inicio
ES
Le agradecemos que haya adquirido una cámara digital Olympus.
Lea atentamente estas instrucciones.
La cámara que ha adquirido incluye el manual de instrucciones en CD-ROM.
Para más información sobre todas las características y las condiciones de la garantía, consulte el
CD-ROM.
Se necesita Adobe Reader para poder visualizar el manual de instrucciones.
VN369001
Printed in China
Preparing the Camera
EN
Turn off the camera before opening the battery/card
compartment cover.
Charging the battery
When using the camera, be sure to close the
battery/card compartment cover.
The included battery charger (AC cable or plug-in
Insert the card straight until it clicks into place.
type) differs depending on the region where you
purchased the camera. If you received a plug-in
Do not touch the contact area directly.
type battery charger, plug it directly into an AC
3
1
1
outlet.
2
2
Example: AC cable type battery charger
Lithium ion battery
3
▼
Setting the date and time
Battery charger
1
Press the n button to turn on the camera.
2
●
The date and time setting screen is displayed when the
date and time are not set.
1
X
AC outlet
Charging indicator
On: Charging
Y
M
D
TIME
AC cable
Off: Charged
----
-- -- -- --
Battery comes partially charged. Before use,
CANCEL
MENU
be sure to charge the battery until the charging
Date and time setting screen
indicator goes off (up to 2 hours).
2
If the charging indicator does not light or it blinks,
Use kl to select the year for [Y].
the battery may not be inserted correctly or the
3
battery or the charger may be broken.
Press n to save the setting for [Y].
4
As in Steps 2 and 3, use klmn and the B button to
Loading the battery and
set [M] (month), [D] (day), [TIME] (hours and minutes),
the xD-Picture Card™ (sold
and [Y/M/D] (date order).
separately) into the camera
Changing the display language
Do not insert anything other than an xD-Picture
1
Card or the microSD Attachment into the camera.
Press the m button, and press klmn to select
1
[E] (SETUP).
2
2
Battery/card compartment cover
Battery/card compartment cover
1
1
SETUP
2
EXIT
MENU
Notch
Notch
Contact area
Contact area
2
Press the B button.
3
Use kl to select [W] and press the B button.
4
Use klmn to select your language and press the
B button.
5
Battery lock knob
Battery lock knob
Press the m button.
Insert the battery by putting in the ▼ marked side fi rst,
with the C marks toward the battery lock knob.
Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may
produce heat or an explosion.
Insert the battery while sliding the battery lock knob
in the direction of the arrow.
Slide the battery lock knob in the direction of the
arrow to unlock, and then remove the battery.
EN
Shooting with the optimum
P
P
aperture value and shutter speed
( P mode)
12
M
12
M
4
ORM
N
IN
N
ORM
1
Press the n button to turn on the camera.
Zoom bar
If P mode is not displayed, press the K button
Optical zoom: 4x, digital zoom: 4x
several times to select it.
Using the fl ash
Press the n button again to turn off the
camera.
1
Press the # button.
2
2
Hold the camera and compose the shot.
Use mn to select the setting option, and press the
3
B button to set.
Press the shutter button halfway down to focus on the
subject.
Option
Description
●
When the camera focuses on the subject, the exposure is
The fl ash fi res automatically in low-light or
locked (shutter speed and aperture value are displayed),
FLASH AUTO
backlight conditions.
and the AF target mark changes to green.
●
The camera was unable to focus if the AF target mark
Pre-fl ashes are emitted to reduce the
REDEYE
fl ashes red. Try focusing again.
occurrence of red eye in your photos.
FILL IN
The fl ash fi res regardless of the available light.
AF target mark
FLASH OFF
The fl ash does not fi re.
P
Using OLYMPUS Master 2
Install the OLYMPUS Master 2 software by referring to the
Press
included installation guide.
halfway
1/400
F2.6
Connecting the camera to a
Shutter speed
Aperture value
computer
4
To take the picture, gently press the shutter button all the
1
way down while being careful not to shake the camera.
Make sure the camera is turned off.
Viewing images
●
The monitor is off.
●
The lens is retracted.
1
Press the q button.
2
Connect the camera to a computer.
2
Use klmn to select an image.
●
The camera automatically turns on.
3
Displays
Displays next
Use kl to select [PC], and press the B button.
10 frames before
image
●
The computer automatically detects the camera as a new
the current image
device on the fi rst connection.
Windows
After the computer detects the camera, a message
indicating setup completion appears. Confi rm the
Displays previous
Displays
message and click "OK". The camera is recognized as a
image
10 frames after
removable disk.
the current
image
Macintosh
If iPhoto has started, exit iPhoto and start OLYMPUS
Erasing images during playback
Master 2.
( Single image erase)
Starting OLYMPUS Master 2
1
1
Press the D button when the image to be erased is
Double-click the OLYMPUS Master 2 icon.
displayed.
Windows
2
appears on the desk top.
Press k to select [YES], and press the B button.
Using the zoom
Macintosh
appears in the OLYMPUS Master 2 folder.
Pressing the zoom buttons adjusts the shooting range.
●
Browse window appears after starting the software.
Pressing the wide
Pressing the telephoto
Operating OLYMPUS Master 2
(W) button
(T) button
For details on the operation, refer to the help guide of the
software.
Préparer l'appareil photo
FR
Insérez la batterie tout en faisant glisser la touche
de verrouillage de la batterie dans le sens de la
fl èche.
Charger la batterie
Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie
dans le sens de la fl èche pour déverrouiller, puis retirez la
Le chargeur de batterie fourni (type câble
batterie.
d'alimentation ou enfi chable) varie selon la région
Eteignez l'appareil photo avant d'ouvrir le couvercle du
d'achat de votre appareil photo. Si le chargeur de
compartiment de la batterie/carte.
batterie fourni est un chargeur de type enfi chable,
Lors de l'utilisation de l'appareil photo, n'oubliez
branchez-le directement à une prise secteur.
pas de fermer le couvercle du compartiment de la
Exemple : chargeur de batterie type câble
batterie/carte.
Insérez la carte bien droit jusqu'à ce qu'elle se mette
d'alimentation
en place avec un léger bruit sec.
Batterie au lithium-ion
Ne touchez pas la zone de contact avec les mains.
3
▼
3
1
1
Chargeur de batterie
2
2
2
1
Prise de
Indicateur de charge
Régler la date et l'heure
courant
Activé : chargement en cours
Y M D
Câble d'alimentation
Éteint : chargement terminé
1
Appuyez sur la touche n pour allumer l'appareil
photo.
La batterie est livrée en partie chargée. Avant
●
L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affi che si ces
l'utilisation, vous devez charger la batterie jusqu'à
dernières ne sont pas réglées.
ce que l'indicateur de charge s'éteigne (2 heures
maximum).
Si l'indicateur de charge ne s'allume pas ou s'il
clignote, la batterie peut ne pas être introduite
correctement ou la batterie ou le chargeur peut être
abîmé(e).
IInsérer la batterie et la carte
xD-Picture Card™ (vendue
séparément) dans l'appareil photo
2
Utilisez kl pour sélectionner l'année sous [A].
3
N'insérez dans l'appareil photo rien d'autre que la
Appuyez sur n pour sauvegarder le réglage de [A].
carte xD-Picture Card ou l'Adaptateur microSD.
4
1
Tout comme aux étapes 2 et 3, utilisez klmn et la
Couvercle du compartiment
Couvercle du compartiment
touche B pour régler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE]
2
2
de la batterie/carte
de la batterie/carte
1
1
(heures et minutes) et [A/M/J] (ordre des dates).
Changer la langue d'affi chage
SET
OK
1
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
klmn pour sélectionner [E] (REGLAGE).
2
Encoche
Encoche
Zone de contact
Zone de contact
2
Appuyez sur la touche B.
Touche de verrouillage de la batterie
Touche de verrouillage de la batterie
3
Utilisez kl pour sélectionner [W], puis appuyez
sur la touche B.
Insérez d'abord la batterie par le côté qui porte
l'indication ▼, avec les indications C orientées
4
Utilisez klmn pour sélectionner votre langue, puis
vers la touche de verrouillage de la batterie.
appuyez sur la touche B.
La batterie risque de chauffer ou d'exploser si son
revêtement extérieur est abîmé (rayures, etc.).
5
Appuyez sur la touche m.
FR
Prendre des photos avec une
valeur d'ouverture et une vitesse
d'obturation optimales ( mode P)
4
IN
1
Appuyez sur la touche n pour allumer l'appareil
photo.
Zoom optique : 4x, zoom numérique : 4x
Si le mode P n'est pas affi ché sur l'écran, appuyez
Utiliser le fl ash
plusieurs fois sur la touche K pour le sélectionner.
Appuyez de nouveau sur la touche n pour
1
Appuyez sur la touche #.
éteindre l'appareil photo.
2
2
Utilisez mn pour sélectionner l'option de réglage, puis
Tenez l'appareil photo et cadrez la photo à prendre.
appuyez sur la touche B pour valider.
3
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise
Option
au point sur le sujet.
●
Une fois la mise au point effectuée sur le sujet, l'appareil
FLASH AUTO
verrouille l'exposition (la vitesse d'obturation et la valeur
d'ouverture s'affi chent) et le repère de mise au point
automatique (AF) devient vert.
YEUX ROUGE
●
Si le repère de mise au point automatique (AF) clignote en
rouge, cela signifi e que l'appareil photo n'a pas réussi à
faire la mise au point. Reprenez la mise au point.
FLASH FORCÉ
Repère de mise au point automatique (AF)
PAS D FLASH
P
Utiliser OLYMPUS Master 2
Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 en vous reportant au guide
d'installation fourni.
Enfoncez à
Connecter l'appareil photo à un
mi-course
1/400
F2.6
ordinateur
Vitesse d'obturation
Valeur d'ouverture
4
1
Pour prendre la photo, enfoncez doucement le
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint.
déclencheur jusqu'au fond, en prenant soin de ne pas
●
L'écran est éteint.
secouer l'appareil photo.
●
L'objectif est rétracté.
Affi cher les photos
2
Connectez l'appareil photo à un ordinateur.
1
●
L'appareil photo s'allume de lui-même.
Appuyez sur la touche q.
3
2
Utilisez kl pour sélectionner [PC], puis appuyez sur
Utilisez klmn pour sélectionner une photo.
la touche B.
Reculez de 10 photos
Affi chez la photo
●
L'ordinateur détecte lui-même l'appareil photo en tant que
suivante
nouveau périphérique à la première connexion.
Windows
Une fois l'appareil photo détecté par l'ordinateur, un
message indiquant la fi n du réglage apparaît. Confi rmez
Affi chez la photo
Avancez de 10
le message et cliquez sur "OK". L'appareil photo est
précédente
photos
reconnu en tant que disque amovible.
Macintosh
Effacer des photos pendant la
Si iPhoto est en cours d'exécution, quittez iPhoto et
lecture ( effacement d'image simple)
lancez OLYMPUS Master 2.
Lancer OLYMPUS Master 2
1
Appuyez sur la touche D alors que la photo à effacer
1
s'affi che.
Double-cliquez sur l'icône d'OLYMPUS Master 2.
2
Windows
Utilisez k pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur la
apparaît sur le bureau.
touche B.
Utiliser le zoom
Macintosh
apparaît dans le dossier OLYMPUS Master 2.
En appuyant sur les touches de zoom vous pouvez ajuster la
plage de prise de vue.
●
La fenêtre Parcourir apparaît après le démarrage du
logiciel.
Appuyer sur la touche grand
Appuyer sur la touche de
Utiliser OLYMPUS Master 2
angle (W)
téléobjectif (T)
Pour plus de détails sur l'utilisation, reportez-vous au guide d'
aide du logiciel.
Preparación de la cámara
ES
Carga de la batería
El cargador de la batería suministrado (tipo plug-in
o cable de CA) variará dependiendo de la región en
que haya adquirido la cámara. Si su cargador de
batería es de tipo plug-in, enchúfelo directamente a
la toma de CA.
Ejemplo: Cargador de batería de tipo cable
de CA
Batería de ion de litio
▼
Cargador de batería
2
1
Toma de
Indicador de carga
corriente
Iluminado: Cargándose
Cable de CA
Apagado: Carga completada
La batería viene parcialmente cargada. Antes de
usarla, asegúrese de cargar la batería hasta que el
indicador de carga se apague (hasta 2 horas).
X
Si el indicador de carga no se enciende o
A
M
J HEURE
parpadea, puede que la batería no esté insertada
----
-- -- -- --
A M J
correctamente o que la batería o el cargador esté
estropeado.
ANNULE
MENU
Inserción de la batería y de la
Écran de réglage de la date et
tarjeta xD-Picture Card™ (vendida
de l'heure
aparte) en la cámara
No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta
xD-Picture Card o del Adaptador microSD en la
cámara.
1
Cubierta del compartimento
Cubierta del compartimento
2
2
de la batería/tarjeta
de la batería/tarjeta
1
1
2
REGLAGE
Muesca
Muesca
Área de contacto
Área de contacto
QUITTE
CONF
OK
MENU
Botón de bloqueo de la batería
Botón de bloqueo de la batería
Inserte la batería introduciendo primero el polo que
lleva la marca ▼, con las marcas C orientadas
hacia el botón de bloqueo de la batería.
Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.),
ésta puede recalentarse o explotar.
ES
Toma con valor de apertura
P
P
y velocidad de obturador óptimas
( modo P)
12
M
W
T
12
M
W
T
4
4
N
ORM
IN
N
ORM
IN
1
Presione el botón n para encender la cámara.
Barre de zoom
Si el modo P no aparece en pantalla, pulse el botón
K varias veces para seleccionarlo.
Pulse el botón n de nuevo para apagar la
cámara.
2
Apunte la cámara y encuadre la toma.
3
Presione el botón disparador hasta la mitad de su
Description
recorrido para enfocar el objeto.
●
Cuando la cámara enfoca el objeto, se fi ja la exposición (se
Le fl ash est émis automatiquement à faible
muestran la velocidad del obturador y el valor de apertura),
éclairage ou à contre-jour.
y la marca de destino AF cambia de color al verde.
Des pré-fl ashes sont émis pour limiter
●
Si la marca de destino AF parpadea en rojo, signifi ca que
l'apparition du phénomène des yeux rouges
la cámara no se ha podido enfocar. Intente volver a enfocar.
sur vos photos.
Marca de destino AF
Le fl ash est émis quel que soit l'éclairage
disponible.
P
Le fl ash n'est pas émis.
Presione
hasta la mitad
1/400
F2.6
Velocidad del obturador
Valor de apertura
4
Para tomar la fotografía, presione el botón disparador
suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado de
no mover la cámara.
Visualización de imágenes
1
Presione el botón q.
2
Use klmn para seleccionar una imagen.
Muestra los 10
Muestra la imagen
fotogramas anteriores
siguiente
a la imagen vigente
Muestra la imagen
Muestra los
anterior
10 fotogramas
siguientes a la
imagen vigente
Borrado de imágenes durante la
reproducción ( Borrado de una imagen)
1
Presione el botón D cuando aparezca en pantalla la
imagen que desee borrar.
2
Presione k para seleccionar [SI], y presione el
botón B.
Uso del zoom
Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de
toma.
Pulsación hacia el extremo
Pulsación hacia el extremo
de ángulo abierto (W)
de telefoto (T)
Inserte la batería al tiempo que desliza el botón de
bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa.
Deslice el botón de bloqueo de la batería en la
dirección de la fl echa para desbloquear la batería, y
a continuación extráigala.
Apague la cámara antes de abrir la tapa del
compartimento de la batería/tarjeta.
Al usar la cámara, asegúrese de cerrar la cubierta
del compartimento de la batería/tarjeta.
Insértela derecha hasta que encaje en su posición
con un chasquido.
No toque el área de contacto con las manos.
3
3
1
1
2
2
Ajuste de la fecha y la hora
1
Presione el botón n para encender la cámara.
●
Cuando la fecha y la hora no están confi guradas, aparece
la pantalla de confi guración correspondiente.
X
A
M
D HORA
----
-- -- -- --
A M D
CANCEL.
MENU
Pantalla de confi guración de
fecha y hora
2
Use kl para seleccionar el año [A].
3
Presione n para guardar la confi guración de [A].
4
Como en los Pasos 2 y 3, use klmn y el botón B
para establecer [M] (mes), [D] (día), [HORA] (horas y
minutos) y [A/M/D] (orden de fecha).
Cambio del idioma de la pantalla
1
Presione el botón m, y presione klmn para
seleccionar [E] (CONFIGURAC.).
CONFIGURAC.
SALIR
MENU
ACEPT.
OK
2
Presione el B botón.
3
Use kl para seleccionar [W], y presione el
botón B.
4
Use klmn para seleccionar el idioma, y presione el
botón B.
5
Presione el botón m.
P
P
12
M
W
T
12
M
W
T
N
ORM
IN
4
ORM
N
IN
4
Barre de zoom
Zoom óptico: 4x, zoom digital: 4x
Uso del fl ash
1
Presione el botón #.
2
Use mn para seleccionar la opción de ajuste, y presione
el botón B para establecerlo.
Opción
Descripción
El fl ash se dispara automáticamente en
FLASH AUTO
circunstancias de poca luz y de contraluz.
Se emiten fl ashes previos para reducir el
OJOS ROJOS
efecto de ojos rojos en las fotos.
El fl ash se dispara independientemente de
DE RELLENO
la luz disponible.
APAGADO
El fl ash no se dispara.
Uso del programa
OLYMPUS Master 2
Instale el software OLYMPUS Master 2 consultando la guía de
instalación incluída.
Conexión de la cámara a un
ordenador
1
Asegúrese de que la cámara esté apagada.
●
El monitor está apagado.
●
El objetivo se repliega.
2
Conecte la cámara a un ordenador.
●
La cámara se enciende automáticamente.
3
Use kl para seleccionar [PC], y presione el
botón B.
●
El ordenador detecta automáticamente la cámara como un
nuevo dispositivo al conectarla por primera vez.
Windows
Una vez que el ordenador detecta la cámara, aparece
un mensaje indicando que la confi guración ha fi nalizado.
Confi rme el mensaje y haga clic en "OK". La cámara es
detectada como un disco extraíble.
Macintosh
Cuando se inicie iPhoto, salga de iPhoto e inicie
OLYMPUS Master 2.
Inicio de OLYMPUS Master 2
1
Haga doble clic en el icono de OLYMPUS Master 2.
Windows
Aparece
en el escritorio.
Macintosh
Aparece
en la carpeta de OLYMPUS Master 2.
Manejo de OLYMPUS Master 2
Para obtener más detalles sobre el manejo, consulte la guía
de ayuda del software.