If the device was damaged in transit, you should contact your dealer and postpone installation of this device. 2. Safety Precautions • Do not use your DVM205AM if the device itself or the test leads look damaged, or if you suspect that it is not operating properly.
2. Press the RANGE button repeatedly to skip through the available ranges until the required one is selected. 3. To return to auto ranging, press and hold the RANGE button for more than 2 seconds. DVM205AM VELLEMAN - 6 -...
4. Put the leads in series with the load under test and read the measured value from the LCD. NOTE: Pressing the Hz/% button will cause the display to switch to frequency or duty cycle. DVM205AM VELLEMAN - 7 -...
Page 8
3. Connect the black test lead to the negative pole of the car battery and connect the red test lead to a breaker point. 4. Crank the engine; the RPM (rotations per minute) will be displayed. DVM205AM VELLEMAN - 8 -...
Do not switch the device on before the battery/fuse compartment door is closed securely. If your DVM205AM should not be operating properly, check the battery and fuses to make sure they are not faulty and are properly inserted.
Page 10
2. Veiligheidsvoorschriften • Gebruik uw DVM205AM niet als het toestel zelf of de meetprobes er beschadigd uitzien, of als u vermoedt dat het toestel niet naar behoren werkt. • Zorg ervoor dat u niet geaard bent als u elektrische metingen uitvoert. Raak geen metalen leidingen en voorwerpen aan die op aardepotentiaal kunnen zijn.
Page 13
Hou de knop langer dan 2 seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting aan of uit te zetten. e) 'Mode' knop (fig. blz.1 #6) Selecteer AC/DC spanning, AC/DC stroom, weerstand, diode, continuïteit of capaciteitcontrole met de Mode knop. DVM205AM VELLEMAN - 13 -...
Page 14
2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de Hz/%duty-stand. 3. Druk op de Hz/%-knop om "Hz" of "%" te selecteren. 4. Verbind de meetprobes met de te meten schakeling en lees de waarde af van de LCD. DVM205AM VELLEMAN - 14 -...
Page 15
Zet het toestel niet aan voor het deksel van het batterij/zekeringcompartiment stevig dichtgemaakt is. Als uw DVM205AM niet behoorlijk werkt, controleer dan eerst of de batterij en zekeringen nog goed zijn en correct aangesloten zijn.
2. Prescriptions de sécurité • N'utilisez pas votre DVM205AM si l'appareil ou les probes sont endommagés, ou si l'appareil fonctionne mal. • Ne vous mettez pas à la terre quand vous faites des mesures électriques. Ne touchez pas de conduites ou d'objets métalliques qui peuvent être à...
15 minutes d'inactivité Température de travail 0°C à 50°C (32°F à 122°F) @ <70%RH Température de stockage -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) @ <80%RH Altitude maximale (à l'intérieur) 2000m Degré de pollution DVM205AM VELLEMAN - 17 -...
Page 19
≥6.5V rms 5Hz~20kHz 40V, 400V ≥12V rms 5Hz~200kHz 1000V/750V ≥420V rms 50Hz~1kHz 400mA ≥45mA rms 5Hz~5kHz ≥4A rms 5Hz~1kHz Pressez le bouton Hz/% encore une fois pour retourner au mesurage normal de tension ou de courant. DVM205AM VELLEMAN - 19 -...
2. Mettez le sélecteur (#8) à la position Vcc/ca et pressez MODE (#6) pour sélectionner la tension CA ou CC. 3. Connectez les probes à la charge à mesurer et lisez la valeur mesurée sur l'écran. REMARQUE: en pressant le bouton Hz/%, vous alternez entre fréquence et cycle de fonctionnement. DVM205AM VELLEMAN - 20 -...
Page 21
2. Mettez le sélecteur (#8) à la position "Pulse Width ms". 3. Connectez la probe noire à la masse et la probe rouge au câble qui va au composant à mesurer. 4. Lisez la valeur mesurée sur l'écran. DVM205AM VELLEMAN - 21 -...
ATTENTION: Avant d'ouvrir le boîtier, mettez le sélecteur (#2) sur OFF et enlevez les probes pour éviter des électrochocs. N'allumez pas l'appareil avant que le couvercle des piles et fusibles soit fermé convenablement. Si votre DVM205AM ne fonctionne pas comme il faut, vérifiez l'état et la connexion de la pile et des fusibles. a) Remplacer la pile Remplacez la pile quand le message “BAT”...
2. Instrucciones de seguridad • No use el DVM205AM cuando las puntas de prueba o el aparato mismo están dañados o si el aparato funciona mal. • Evite el contacto con el suelo al hacer mediciones. No toque objetos metálicos ni conductos que podrían estar puestos a tierra.
±0.5% lectura ±2 400.0mV 0.1mV dígitos 4.000V Tensión CC Impedancia de entrada : 10M ±1.5% lectura ±2 40.00V 10mV (selección de Entrada máx.: 1000Vcc rms dígitos rango automática) 400.0V 100mV ±1.8% lectura ±2 1000V dígitos DVM205AM VELLEMAN - 24 -...
Page 25
±5.0% lectura ±7 40.00nF 10pF dígitos 400.0nF 0.1nF Capacidad ±3.0% lectura ±5 Protección de entrada: 250Vcc/ca rms 4.000µ F (selección de dígitos rango automática) 40.00µ F 10nF ±5.0% lectura ±5 100.0µ F 0.1µ F dígitos DVM205AM VELLEMAN - 25 -...
Page 26
2. Pulse el botón RANGE varias veces para recorrer por los diferentes rangos y seleccionar el rango más adecuado. 3. Para volver a la selección automática del rango, pulse el botón RANGE durante más de 2 segundos. DVM205AM VELLEMAN - 26 -...
4. Conecte las puntas de prueba en serie a la carga de la que quiere medir la corriente. El valor medido aparece en la pantalla. OBSERVACIÓN: pulsando el botón Hz/%, puede alternar entre frecuencia y ciclo de funcionamiento. DVM205AM VELLEMAN - 27 -...
Page 28
1. Conecte la punta de prueba negra a la conexión COM (fig. p.1 #10) y la punta de prueba roja a la conexión "+" (#11). 2. Coloque el selector (#8) en la posición aplicable (2, 4, 5, 6 ó 8CYL del rango RPMx10). DVM205AM VELLEMAN - 28 -...
No active el aparato salvo que la cubierta de pilas y de fusibles esté en su posición y firmemente cerrada. Si el DVM205AM no funciona normalmente, verifique el estado y la conexión de la pila y los fusibles. a) Reemplazar la pila Reemplace la batería si aparece el símbolo “BAT”.
Page 30
2. Sicherheitshinweise • Verwenden Sie das DVM205AM nicht wenn das Gerät oder die Messleitungen Beschädigungen aufweisen, oder wenn das Gerät nicht normal funktioniert. • Erden Sie sich selber nie wenn Sie Spannungsmessungen durchführen. Berühren Sie keine Metallröhren, Steckdosen, Vorrichtungen, usw., die mit der Erde verbunden sind. Tragen Sie während Messungen trockene Kleidung als Schutz : Tragen Sie Schuhe mit Gummisohlen und/oder legen Sie eine Gummimatte oder genehmigtes Isolierungsmaterial unter den Schuhen.
Page 33
2. Drücken Sie die REL(ative)-Taste um den gemessenen Wert zu speichern ; die Anzeige REL erscheint im Display. 3. Das Display zeigt nun den Unterscheid zwischen dem gemessenen und dem gespeicherten Wert. 4. Drücken Sie die REL-Taste um die relative Funktion auszuschalten und zum normalen Modus zurückzukehren. DVM205AM VELLEMAN - 33 -...
Page 34
BEMERKUNG: Drücken Sie die Hz/%-Taste, um zwischen Frequenz und Arbeitszyklus zu schalten. c) Widerstandsmessungen / Diodentest / Durchgangsprüfung / Kapazitätsmessungen ACHTUNG: Sorgen Sie dafür, dass die Schaltung bei Widerstands- oder Kapazitätsmessungen spannungslos ist und, dass alle Kondensatoren völlig entladen sind. So vermeiden Sie elektrische Schläge. DVM205AM VELLEMAN - 34 -...
Page 35
2. Stellen Sie den Wahlschalter (#8) in die gewünschte Position (2, 4, 5, 6 oder 8CYL auf Bereich RPMx10). 3. Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit dem negativen Pol der Batterie und die rote Messleitung mit einem Unterbrecherkontakt. 4. Starten Sie den Motor ; die Zahl RPM (Umdrehungen pro Minute ) wird gezeigt. DVM205AM VELLEMAN - 35 -...
Batteriefachdeckel öffnen. So vermeiden Sie elektrische Schläge. Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher den Deckel (Batterien / Sicherung) geschlossen zu haben. Wenn das DVM205AM nicht genau funktioniert, überprüfen Sie dann zuerst, ob die Batterie und die Sicherungen noch gut sind und korrekt angeschlossen sind.
2. Precauzioni per la sicurezza • Non utilizzare mai il DVM205AM se questo o i relativi cavi di test risultano danneggiati o se si sospetta un malfunzionamento. • Non toccare tubi, infissi o strutture in metallo che potrebbero risultare a potenziale di terra quando si effettuano delle misurazioni.
Ciò è normale ed è dovuto all’alta sensibilità d’ingresso dello strumento. La lettura si stabilizzerà e fornirà un valore corretto non appena i puntali verranno collegati ad un circuito. DVM205AM VELLEMAN - 41 -...
Page 42
1. Inserire il terminale del puntale nero nella boccola COM (fig. p.2 #10) e quello rosso nella boccola + (#11). 2. Posizionare il selettore rotativo (#8) su Period ms. 3. Collegare il puntale nero a massa e il puntale rosso al punto che si desidera testare. 4. Leggere sul display il valore misurato. DVM205AM VELLEMAN - 42 -...
Non accendere lo strumento prima di aver chiuso correttamente il coperchio del vano batteria/fusibile. Se il DVM205AM non dovesse funzionare correttamente, verificare che la batteria ed i fusibili siano integri ed inseriti correttamente.