hit counter script
Makita GD0603 Instruction Manual
Makita GD0603 Instruction Manual

Makita GD0603 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for GD0603:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Die Grinder
Slipstiftmaskin
SV
Rettsliper
NO
Painehiomakone
FI
LV
Spiednes slīpmašīna
Šlifuoklis
LT
Lihvmasin
ET
RU
Прямая шлифмашина
GD0603
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
7
11
15
19
23
27
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita GD0603

  • Page 1 Die Grinder INSTRUCTION MANUAL Slipstiftmaskin BRUKSANVISNING Rettsliper BRUKSANVISNING Painehiomakone KÄYTTÖOHJE Spiednes slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Šlifuoklis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Lihvmasin KASUTUSJUHEND РУКОВОДСТВО ПО Прямая шлифмашина ЭКСПЛУАТАЦИИ GD0603...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 10 mm (3/8”) Fig.3 Fig.4...
  • Page 3: Specifications

    Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Intended use EC Declaration of Conformity For European countries only The tool is intended for grinding ferrous materials or Makita declares that the following Machine(s): deburring castings. Designation of Machine: Die Grinder Power supply Model No./ Type: GD0603...
  • Page 4 Operations such as sanding, wire brush- 12. Always hold the tool firmly in your hand(s) ing, polishing or cutting-off are not recom- during the start-up. The reaction torque of the mended to be performed with this power tool. motor, as it accelerates to full speed, can cause Operations for which the power tool was not the tool to twist.
  • Page 5: Functional Description

    Do not attach a toothed saw blade. Such blades FUNCTIONAL create frequent kickback and loss of control. Always feed the bit into the material in the DESCRIPTION same direction as the cutting edge is exiting from the material (which is the same direction as the chips are thrown).
  • Page 6: Maintenance

    ► Fig.5 To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION:...
  • Page 7 Verktyget är avsett för slipning av järn och avgradning Den tekniska dokumentationen i enlighet med 2006/42/ av gjutskägg. EC finns tillgänglig från: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Strömförsörjning 25.2.2015 Maskinen får endast anslutas till elnät med samma spänning som anges på typplåten och med enfasig växelström.
  • Page 8 Om maskinen används till andra arbeten än de att kontrollera maskinen. Runda material såsom avsedda, kan det orsaka fara och personskada. träpluggar, rör eller slangar har en tendens att rulla när de skärs och kan göra skäret nyper fast Använd inte tillbehör som inte är särskilt till- eller skickas mot dig.
  • Page 9 materialet (vilket är samma riktning som FUNKTIONSBESKRIVNING flisorna kastas åt). Införande av maskinen i fel riktning gör att den skärande kanten klätt- rar ut ur arbetsstycket och drar maskinen i FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är inmatningsriktningen. avstängd och nätsladden urdragen innan du jus- Särskilda säkerhetsvarningar vid slipning: terar eller funktionskontrollerar maskinen.
  • Page 10: Valfria Tillbehör

    Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. •...
  • Page 11: Tekniske Data

    Den er dobbelt Den tekniske filen i samsvar med 2006/42/EC er tilgjen- verneisolert og kan derfor også brukes fra kontakter gelig fra: uten jording. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Støy 25.2.2015 Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745: Lydtrykknivå...
  • Page 12 Hold verktøyet kun i det isolerte håndtaket Sikkerhetsanvisninger for når kappetilbehøret kan komme i kontakt med slipemaskin skjulte ledninger eller sin egen ledning under arbeidet. Hvis kuttetilbehøret kommer i kontakt Vanlige sikkerhetsadvarsler for sliping: med «strømførende» ledninger, kan ikke isolerte metalldeler i maskinen bli «strømførende»...
  • Page 13 Hold godt fast i verktøyet og plasser kroppen ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som er og armen din slik at du kan motstå kreftene i et ”behagelig” eller det faktum at du kjenner produk- tilbakeslag. Operatørene kan kontrollere kreftene tet godt (etter mange gangers bruk) gjøre deg min- ved tilbakeslag hvis det tas riktige forholdsregler.
  • Page 14: Valgfritt Tilbehør

    Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Skivespisser •...
  • Page 15 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885437B985 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20151027...

Table of Contents