Page 6
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: M3601 Collet chuck capacity 6 mm, 1/4" and/or 8 mm Plunge capacity 0 - 35 mm No load speed 27,000 min Overall height 218 mm Net weight 2.7 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Page 7
Do not abuse the cord. Never use the cord for Always wear protective goggles to protect carrying, pulling or unplugging the power tool. your eyes from injury when using power tools. Keep cord away from heat, oil, sharp edges The goggles must comply with ANSI Z87.1 in or moving parts. Damaged or entangled cords the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336 in Australia/New Zealand.
Page 8
Keep handles and grasping surfaces dry, 18. Always use the correct dust mask/respirator clean and free from oil and grease. Slippery for the material and application you are work- ing with. handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Page 9
Stopper block ASSEMBLY The stopper block has three adjusting hex bolts which raise or lower 0.8 mm (approx. 1/32") per turn. You can CAUTION: Always be sure that the tool is easily obtain three different depths of cut using these switched off and unplugged before carrying out adjusting hex bolts without readjusting the stopper pole. any work on the tool. ► Fig.4: 1. Depth pointer 2. Screw 3. Stopper pole 4. Adjusting hex bolt 5. Stopper block Installing or removing the router bit Adjust the lowest hex bolt to obtain the deepest...
Page 10
OPTIONAL ACCESSORIES The straight guide is effectively used for straight cuts when chamfering or grooving. ► Fig.10 CAUTION: These accessories or attachments To install the straight guide, insert the guide bars into are recommended for use with your Makita tool the holes in the tool base. Adjust the distance between specified in this manual. The use of any other the bit and the straight guide. At the desired distance, accessories or attachments might present a risk of tighten the wing bolts to secure the straight guide in injury to persons. Only use accessory or attachment place. When cutting, move the tool with the straight for its stated purpose.
Page 11
Drill point flush trimming bit Ball bearing corner rounding bit ► Fig.18 ► Fig.24 Unit:mm Unit:mm 1/4" Drill point double flush trimming bit Ball bearing chamfering bit ► Fig.19 ► Fig.25 Unit:mm Unit:mm θ 45° 1/4" Corner rounding bit 60° ► Fig.20 Ball bearing beading bit Unit:mm ► Fig.26 Unit:mm...
Page 19
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: M3601 Kapasitas cekam kolet 6 mm, 1/4″ dan/atau 8 mm Kapasitas benam 0 - 35 mm Kecepatan tanpa beban 27.000 min Tinggi keseluruhan 218 mm Berat bersih 2,7 kg Kelas keamanan • Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan. • Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. • Berat menurut Prosedur EPTA 01/2003 Simbol PERINGATAN KESELAMATAN Berikut ini adalah simbol-simbol yang dapat digunakan pada peralatan ini. Pastikan Anda memahami arti masing-masing simbol sebelum menggunakan Peringatan keselamatan umum peralatan.
Page 20
Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan Lepaskan kunci-kunci penyetel sebelum terbumi atau yang dibumikan seperti pipa, menghidupkan mesin listrik. Kunci-kunci yang radiator, kompor, dan kulkas. Risiko sengatan masih terpasang pada bagian mesin listrik yang listrik bertambah jika tubuh Anda terbumikan atau berputar dapat menyebabkan cedera. dibumikan. Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan dan keseimbangan sepanjang waktu.
Page 21
Cabut steker dari sumber listrik dan/atau lepas Gunakan pelindung telinga selama paket baterai, jika dapat dilepas, dari mesin penggunaan terus-menerus. listrik sebelum melakukan penyetelan apa pun, Tangani mata frais tangan dengan sangat mengganti aksesori, atau menyimpan mesin hati-hati. listrik. Langkah keselamatan preventif tersebut Periksa mata frais tangan secara saksama mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak akan adanya keretakan atau kerusakan sengaja.
Page 22
Balok penahan DESKRIPSI FUNGSI Balok penahan memiliki tiga baut penyetel berkepala segi enam yang menaikkan atau menurunkan sebanyak PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin 0,8 mm (sekitar 1/32″) per putaran. Anda dengan dalam keadaan mati dan steker tercabut sebelum mudah bisa mendapatkan tiga kedalaman pemotongan menyetel atau memeriksa kerja mesin. yang berbeda dengan menggunakan baut penyetel berkepala segi-enam ini tanpa menyetel ulang batang Menyetel kedalaman pemotongan penahan. ► Gbr.4: 1. Penunjuk kedalaman 2. Sekrup 3. Batang Tempatkan mesin pada permukaan yang rata. penahan 4. Baut penyetel berkepala segi- Kendurkan sekrup yang mengikat batang penahan. enam 5.
Page 23
PERAKITAN CATATAN: Menggerakkan mesin terlalu cepat bisa menyebabkan kurang baiknya kualitas, serta bisa merusak mata frais tangan atau motor. Menggerakkan mesin terlalu lambat bisa membakar PERHATIAN: Pastikan bahwa mesin dalam dan merusak hasil pemotongan. Laju pemakanan keadaan mati dan steker tercabut sebelum yang tepat tergantung pada ukuran mata frais tangan, melakukan pekerjaan apa pun pada mesin. jenis benda kerja dan kedalaman pemotongan. Memasang atau melepas mata frais Sebelum memulai pemotongan pada benda kerja yang sebenarnya, dianjurkan untuk mencoba tangan...
Page 24
AKSESORI PILIHAN ► Gbr.18 Unit : mm PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat Mata mesin pemotongan benam tambahan sesuai dengan peruntukkannya. ganda berujung bor Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan ► Gbr.19...
Mata mesin profil hias Mata mesin profil hias berbantalan peluru ► Gbr.22 ► Gbr.27 Unit : mm Unit : mm Mata mesin pemotongan benam berbantalan peluru Mata mesin profil romawi berbantalan peluru ► Gbr.23 ► Gbr.28 Unit : mm Unit : mm 1/4″ Mata mesin pembulat sudut berbantalan peluru ► Gbr.24 Unit : mm 1/4″ Mata mesin pemotong miring berbantalan peluru ► Gbr.25...
Page 26
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: M3601 Công suất ngàm kẹp lồng 6 mm, 1/4″ và/hoặc 8 mm Khả năng đâm sâu 0 - 35 mm Tốc độ không tải 27.000 min Chiều cao tổng thể 218 mm Khối lượng tịnh 2,7 kg Cấp an toàn • Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật trong đây có thể thay đổi mà không cần thông báo trước. • Các thông số kỹ thuật có thể thay đổi tùy theo từng quốc gia. • Khối lượng tùy theo Quy trình EPTA tháng 01/2003 Ký hiệu CẢNH BÁO AN TOÀN Phần dưới đây cho biết các ký hiệu có thể được dùng...
Page 27
Tránh để cơ thể tiếp xúc với các bề mặt nối đất Ăn mặc phù hợp. Không mặc quần áo rộng hoặc tiếp đất như đường ống, bộ tản nhiệt, hay đeo đồ trang sức. Giữ tóc và quần áo tránh xa các bộ...
Page 28
Bảo dưỡng dụng cụ máy và các phụ kiện. 10. Trước khi sử dụng dụng cụ này trên phôi gia Kiểm tra tình trạng lệch trục hoặc bó kẹp của công thực, hãy để dụng cụ chạy trong ít phút. các bộ...
Page 29
Nâng thanh chặn cho đến khi đạt được chiều sâu Điều chỉnh cần khóa cắt mong muốn. Chiều sâu cắt được chỉ báo trên thang đo (1 mm mỗi vạch chia độ) bởi vạch chỉ chiều sâu. Sau Vị trí khóa của cần khóa có thể điều chỉnh được. Để đó vặn chặt vít để giữ thanh chặn. điều chỉnh vị trí này, hãy tháo vít giữ cần khóa ra. Cần Chiều sâu cắt xác định trước của bạn có thể khóa sẽ rời ra. Đặt cần khóa ở góc độ mong muốn. Sau có được bằng cách vặn lỏng cần khóa và sau đó hạ khi điều chỉnh, hãy vặn chặt cần khóa theo chiều kim thấp thân dụng cụ cho đến khi thanh chặn tiếp xúc với đồng hồ. bu-lông lục giác điều chỉnh. ► Hình5: 1. Cần khóa 2. Vít THẬN TRỌNG: Do việc cắt quá mức có thể Hoạt động công tắc là động cơ quá tải hoặc gặp khó khăn khi điều khiển dụng cụ, chiều sâu cắt không nên vượt quá...
Thanh dẫn thẳng được sử dụng rất hiệu quả cho các đường cắt thẳng khi vạt góc hoặc tạo rãnh. ► Hình10 THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với Để lắp đặt thanh dẫn thẳng, hãy lắp các thanh dẫn dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng vào các lỗ trên đế dụng cụ. Điều chỉnh khoảng hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc cách giữa đầu mũi và thanh dẫn thẳng. Tại khoảng phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro cách mong muốn, vặn chặt bu-lông tai vặn để giữ chặt thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc thanh dẫn thẳng đúng vị trí. Khi cắt, hãy di chuyển dụng phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của...
Đầu mũi tạo rãnh chữ “U” Đầu mũi xoi tròn ► Hình16 ► Hình22 Đơn vị: mm Đơn vị: mm Đầu mũi tạo rãnh chữ “V” Đầu mũi đánh cạnh ngang dạng ► Hình17 bạc đạn Đơn vị: mm ► Hình23 θ Đơn vị: mm 1/4″ 90° Đầu mũi đánh cạnh ngang điểm khoan 1/4″...