hit counter script
JVC TH-WL707H Instruction Manual

JVC TH-WL707H Instruction Manual

2.1 aluminium soundbar with wireless subwoofer
Table of Contents
  • Norsk

    • Sikkerhetsadvarsler
    • Pakke Opp
    • Hovedenhet
    • Produktoversikt
    • Subwoofer Sett Bakfra
    • Fjernkontroll
    • Fjernkontrollens Virkeområde
    • Forberedelse
    • Skifte Batteriet I Fjernkontrollen
    • Montere Fotputene
    • Veggmontering
    • Høyttalerplassering
    • Forbindelser
    • Metode 1: Optisk / Koaksial Tilkoblinger
    • Koble Til MP3-Spiller
    • Metode 2: AUX Tilkoblinger
    • Koble Til Stikkontakten
    • Pare den Trådløse Basshøyttaleren Med Lydplanken
    • Funksjon for Automatisk Avslåing
    • Generell Betjening
    • Velge Modus
    • Ventemodus / På
    • AUX / Coaxial / Optical -Betjening
    • Juster Innstillingene for Høyttalernivå Og Effekter
    • Bluetooth®-Betjening
    • Bruk Av NFC (Nærfeltskommunikasjon)
    • RåD Og Tips
    • Vedlikehold
    • Spesifikasjoner
  • Svenska

    • Säkerhetsföreskrifter
    • Packa Upp
    • Huvudenhet
    • Produktöversikt
    • Subwooferns Baksida
    • Fjärrkontroll
    • Batteribyte I Fjärrkontrollen
    • Fjärrkontrollens Operationsområde
    • Förberedelser
    • Påsättning Av Tassarna
    • Väggmontering
    • Högtalarplacering
    • Anslutningar
    • Metod 1: Optisk / Koaxial -Anslutning
    • Ansluta Till Ett MP3-Spelare
    • Metod 2: AUX Anslutning
    • Ansluta Till Ett Eluttag
    • Länka den Trådlösa Subwoofern Med Soundbaren
    • Allmän Hantering
    • Automatisk Avstängningsfunktion
    • Välja Läge
    • Vänteläge / På
    • AUX / Coaxial / Optical -Hantering
    • Bluetooth®-Hantering
    • NFC (Near Field Communication)-Funktion
    • Tips Och RåD
    • Underhåll
    • Specifikationer
  • Suomi

    • Turvavaroitukset
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Laite
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Subwoofer Takaa
    • Kaukosäädin
    • Kaukosäätimen Pariston Vaihto
    • Kaukosäätimen Toiminta-Alue
    • Valmistelu
    • Jalkatyynyjen Asennus
    • Seinäkiinnitys
    • Kaiuttimien Sijoittaminen
    • Liitännät
    • Tapa 1: Optisella / Koaksiaal Liitäntä
    • MP3-Soitin Liittäminen
    • Tapa 2: AUX-Liitäntä
    • Pistorasiaan Liittäminen
    • Laiteparin Muodostaminen Langattomasta Subwooferista Ja Äänipalkista
    • Automaattinen Sammutustoiminto
    • Tilojen Valinta
    • Valmiustila / PÄÄLLÄ
    • Yleinen Käyttö
    • AUX / Coaxial / Optical -Käyttö
    • Bluetooth®-Käyttö
    • NFC (Near Field Communication) -Käyttö
    • Kunnossapito
    • Vihjeitä Ja Vinkkejä
    • Tekniset Tiedot
  • Dansk

    • Sikkerhedsforanstaltninger
    • Udpakning
    • Hovedenheden
    • Produktoversigt
    • Subwoofer Set Bagfra
    • Remote Control
    • Fjernbetjeningens Virkningsafstand
    • Forberedelse
    • Udskiftning Af Batterierne I Fjernbetjening
    • Montering Af Fodpuderne
    • Montering På Væg
    • Placering Af Højtalerne
    • Metode 1: Optisk / Koaksial Forbindelse
    • Tilslutninger
    • Metode 2: AUX Forbindelse
    • Tilslutning Af MP3-Afspillere
    • Sådan Oprettes den Trådløse Forbindelse Mellem Subwooferen Og Højttaleren
    • Tilslutning Til Stikkontakten
    • Automatisk Nedlukningsfunktion
    • Generel Betjening
    • Selecting Modes
    • Standby / Tænd
    • AUX / OPTICAL / MP3 Link Funktion
    • Indstil Højttalerniveauet Og Effekterne
    • Betjening Af Bluetooth
    • NFC-Styring (Near Field Communication)
    • Gode RåD
    • Vedligeholdelse
    • Specifikationer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

2.1 ALUMINIUM
SOUNDBAR WITH
WIRELESS SUBWOOFER
TH-WL707H
Instruction Manual
Instruksjonsmanual
Instruktionsbok
Käyttöopas
Brugervejledning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC TH-WL707H

  • Page 1 2.1 ALUMINIUM SOUNDBAR WITH WIRELESS SUBWOOFER TH-WL707H Instruction Manual Instruksjonsmanual Instruktionsbok Käyttöopas Brugervejledning...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ........................4 Unpacking ..........................6 Product Overview ........................7 Main Unit .................................7 Rear View of Subwoofer ..........................8 Remote Control ............................9 Preparation .........................10 Battery Replacement for the Remote Control ................10 Remote Control Operation Range ...................... 10 Installing the Foot Pads ...........................11 Wall Mounting .............................11 Speakers Placement ..........................13 Connections ........................14...
  • Page 4: Safety Warnings

    Safety Warnings • Read all the instructions carefully before Ventilation using the unit and keep them for future • To prevent the risk of electric shock or reference. fire hazard due to overheating, ensure • Retain the manual. If you pass the unit that curtains and other materials do not onto a third party make sure to include this obstruct the ventilation vents.
  • Page 5 Interference Maintenance • Do not place the unit on or near appliances • Ensure to unplug the unit from the mains which may cause electromagnetic socket before cleaning. interference. If you do, it may adversely • Do not use any type of abrasive pad or affect the operating performance of the abrasive cleaning solutions as these may unit, and cause a distorted picture or...
  • Page 6: Unpacking

    Thank you for purchasing your new JVC Soundbar. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues.
  • Page 7: Product Overview

    Product Overview Main Unit Front View 1. LED Display 3. NFC (Near Field Communication) Show the current status. Sensor 2. Remote Control Sensor Receive signal from the remote control. Top View SOURCE VOL– VOL+ SOURCE VOL– VOL+ Button Switch the unit between On and Standby mode.
  • Page 8: Rear View Of Subwoofer

    Rear View 2A Socket 4. AUX 2 Socket 2. COAXIAL Socket 5. AUX 1 (L/R) Sockets 3. OPTICAL Socket Rear View of Subwoofer Power PAIR AC 100-240V~ 1. POWER Indicator 3. AC 100~240V Power Socket Light up orange when the pairing 4.
  • Page 9: Remote Control

    Remote Control Button Switch the unit between On and Standby modes. Button PAIR Mute the unit or resume the sound. AUX 1 AUX 2 3. AUX 1 Button Press to enter AUX 1 mode. COAX PAIR Button Direct switch to Bluetooth® mode. Press and hold to enable Bluetooth®...
  • Page 10: Preparation

    Preparation Battery Replacement for the Remote Control 1. Press and slide the back cover to open the battery compartment of the remote control. 2. Insert two AAA size batteries. Make sure the (+) and ( – ) ends of the batteries match the (+) and ( –...
  • Page 11: Installing The Foot Pads

    Installing the Foot Pads Ensure all cables to the main unit are disconnected before installing or removing the foot pads. Wall Mounting • Installation must be carried out by qualified personnel only. Incorrect assembly can result in severe personal injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall).
  • Page 12 3. Firmly fix 1 dowel (not included) into each hole in the wall if necessary. Dowel Solid wall (i.e., Solid brick, Solid concrete, Solid wood, Solid wooden battens) Drywall, Plaster wall, Lath wall, etc. 4. Insert 1 screw (not included) into each dowel. Be sure to leave a 3 mm gap between the wall and the screw’s head.
  • Page 13: Speakers Placement

    Speakers Placement SOUNDBAR • The subwoofer should be within 5 metres of the soundbar in an SUBWOOFER open area (the closer the better). • Do not put anything on the top of the subwoofer. Soundbar Soundbar carries most of the dialog as well as music and effects. •...
  • Page 14: Connections

    Connections This section involves various methods of connecting the product to other external components. Ensure all audio connections of the unit are connected before connecting to the mains power socket. Method 1: Optical / Coaxial Connection Use an optical cable (included) / coaxial cable (not included) to connect the soundbar’s OPTICAL / COAXIAL socket to the OPTICAL OUT / COAXIAL OUT socket of the external device.
  • Page 15: Method 2: Aux Connection

    Method 2: AUX Connection Use an RCA to RCA stereo audio cable (not included) or RCA to 3.5mm stereo audio cable (included) to connect the soundbar’s AUX 1 (L/R) sockets to the AUDIO OUT sockets of the external devices. After connection, press SOURCE on the unit or on the remote control repeatedly, or AUX 1 on the remote control to select AUX 1 to play audio from your input device.
  • Page 16: Connecting To The Mains Supply

    • Please turn the unit off completely to save energy when not in use. • The mains adapter and mains cable are designed for this JVC soundbar only. DO NOT use the mains adapter and mains cable for other purposes.
  • Page 17: Pairing The Wireless Subwoofer With The Soundbar

    Pairing the Wireless Subwoofer with the Soundbar Automatic Pairing Plug the soundbar and the subwoofer into the mains sockets and switch on the subwoofer. on the unit or on the remote control to switch the unit to On mode. The display will Press show “WELCOME”.
  • Page 18: General Operation

    This instruction manual explains the basic instructions for operating this unit. Unless otherwise stated, all operations described are based on remote control use. General Operation Standby / ON When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in Standby mode. During Standby mode, the POWER indicator of the subwoofer will be off.
  • Page 19: Adjusting The Speaker Level Settings And Effects

    Adjusting the Speaker Level Settings and Effects Adjusting the Volume Press VOL + / – to adjust the volume. • • If you wish to turn the sound off, press on the remote control. The display will show again, or press VOL + / – on the unit or on the remote control to “MUTE”.
  • Page 20: Bluetooth® Operation

    Bluetooth® Operation ® Pairing the unit with a Bluetooth device to listen to music: First time pairing 1. During On mode, press SOURCE on the unit repeatedly or press PAIR on the remote control to select Bluetooth® mode. The display will show “BT“. Then “PAIRING“ will flash in the display.
  • Page 21: Maintenance

    Maintenance Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. • To clean the units, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. • Do not use any cleaning fluids containing alcohol, ammonia or abrasives. • Do not spray aerosol at or near the unit.
  • Page 22: Specifications

    • Pair your mobile device with the unit via Bluetooth®. If any anomaly is encountered, unplug the mains adapter from the mains socket and reconnect it again. Specifications Model TH-WL707H Soundbar Power Adapter (Use only power adapter listed below) Power Adapter Manufacturer Aquil Star Precision Industrial (Shenzhen) Co., Ltd.
  • Page 23 Ecodesign Information (Soundbar) Information on Power Consumption < 0.5 W Power Consumption of Standby Mode Network Standby 2.0 W (max.) Power Consumption Time interval for power management Switch to standby mode within 10 function switches the unit automatically into minutes after intended use standby Power consumption in network standby if all wireless network ports are activated...
  • Page 24 All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledged. The product is distributed and warranted exclusive by DSG Retail Ltd. “JVC” is the trademark of JVC KENWOOD Corporation, used by DSG Retail Ltd. under license.
  • Page 25 Innhold Sikkerhetsadvarsler ......................26 Pakke opp .......................... 28 Produktoversikt ........................ 29 Hovedenhet ..............................29 Subwoofer sett bakfra ..........................30 Fjernkontroll ..............................31 Forberedelse ........................32 Skifte batteriet i fjernkontrollen ......................32 Fjernkontrollens virkeområde ......................32 Montere fotputene ........................... 33 Veggmontering ............................33 Høyttalerplassering ..........................
  • Page 26: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler • Les alle instruksjoner nøye før du bruker Ventilasjon enheten og oppbevare dem for fremtidig • For å unngå fare for elektrisk støt eller referanse. brann på grunn av overoppheting, pass på • Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du at gardiner og annet materiale ikke hindrer overdrar enheten til en tredjepart sørg for å...
  • Page 27 Forstyrrelser Service • Ikke plasser enheten på eller i nærheten • For å redusere risikoen for elektrisk støt, av apparater som kan forårsake ikke fjern skruene. Enheten inneholder elektromagnetisk interferens. Hvis du gjør ingen deler som kan repareres av brukeren. det, kan det påvirke ytelsen og driften av All vedlikehold skal foretas av kvalifisert enheten, og forårsake et forvrengt bilde...
  • Page 28: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny JVC lydplanke. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer.
  • Page 29: Produktoversikt

    Produktoversikt Hovedenhet Sett forfra 1. LED-skjerm 3. NFC-sensor Viser gjeldende status. (nærfeltskommunikasjon) 2. Fjernkontrollsensor Mottar signaler fra fjernkontrollen. Sett ovenfra SOURCE VOL– VOL+ SOURCE VOL– VOL+ -knapp Veksler enheten mellom På-modus og Vente-modus. 2. SOURCE-knapp Velger inngangskilde. 3. VOL – / + -knapp Juster lydstyrken.
  • Page 30: Subwoofer Sett Bakfra

    Sett bakfra (deksel åpent) 2A -kontakt 4. AUX 2 -kontakt 2. COAXIAL -kontakt 5. AUX 1 (L/R) -kontakt 3. OPTICAL -kontakt Subwoofer sett bakfra Power PAIR AC 100-240V~ 1. POWER -indikatorer 3. AC 100~240V – til vekselstrømskontakt Lyser oransje når paringen er vellykket. 4.
  • Page 31: Fjernkontroll

    Fjernkontroll -knapp Veksler enheten mellom På-modus og Vente-modus. -knapp PAIR Slår av lyden i lydplanken eller AUX 1 AUX 2 gjenoppretter den. 3. AUX 1-knapp COAX Trykk for å gå inn AUX 1-modus. PAIR-knapp Bytter direkte til Bluetooth®-modus. Trykk og hold for å aktivere Bluetooth®-paring i Bluetooth®-modus.
  • Page 32: Forberedelse

    Forberedelse Skifte batteriet i fjernkontrollen 1. Trykk og løft bakdekslet for å åpne batterirommet på fjernkontrollen. 2. Sett inn to batterier av AAA-størrelse. Pass på at batteriendene (+) og (–) matcher avmerkingene (+) og (–) i batterirommet. 3. Lukk batteriromdekslet. Håndtere batterier • Skjødesløs eller feil bruk av batterier kan føre til korrosjon eller batterilekkasje, noe som kan føre til personskade, brann eller annen skade på...
  • Page 33: Montere Fotputene

    Montere fotputene Kontroller at alle kablene til hovedenheten er frakoblet før fotputene settes på eller tas av. Veggmontering • Montasje er påkrevet. Installasjonen må kun utføres av kvalifisert personale. Feilmontasje kan medføre alvorlig personskade og skade på eiendom. (Hvis du planlegger å gjøre det selv, må du kartlegge hva som er inne i veggen, f.eks.
  • Page 34 3. Sett én plugg (følger ikke med) inn i hvert hull i veggen hvis nødvendig. Plugg Solid vegg (dvs. massiv murstein, massiv betong, massivt treverk eller massive bjelker) Trefiber- eller gipsplate-, pusset vegg osv. 4. Sett én skrue (følger ikke med) inn i hver plugg. Påse at det gjenstår et gap på 3 mm mellom veggen og skruehodet.
  • Page 35: Høyttalerplassering

    Høyttalerplassering LYDPLANKE • Basshøyttaleren bør være innen 5 meter av SUBWOOFER lydplanken i et åpent område (Jo nærmere jo bedre). • Ikke legg noe på toppen av basshøyttaleren. Lydplanke Lydplanken sender mesteparten av dialogen i tillegg til musikk og lydeffekter. •...
  • Page 36: Forbindelser

    Forbindelser Denne delen beskriver forskjellige fremgangsmåter for å koble produktet til andre eksterne komponenter. Kontroller at alle lydforbindelsene til lydplanken er tilkoblet før du setter støpslet inn i stikkontakten. Metode 1: Optisk / Koaksial Tilkoblinger Bruk en optisk kabel (følger med) / koaksial kabel (følger ikke med) for å koble Soundbar- ens OPTICAL eller COAXIAL-kontakt til OPTISK UT-/KOAKSIAL UT-kontakten på...
  • Page 37: Metode 2: Aux Tilkoblinger

    Metode 2: AUX Tilkoblinger Bruk en RCA til RCA-stereo-lydkabe (følger ikke med) eller RCA til 3,5mm stereo-lydkabel (følger med) for å koble lydplankens AUX 1 (L/R)-kontakt til den eksterne enhete LYD UT- kontakter eller hodetelefonkontakt. Etter tilkobling trykker du SOURCE på enheten eller på fjernkontrollen gjentatte ganger, eller AUX 1 på...
  • Page 38: Koble Til Stikkontakten

    • Trekk støpslet ut av stikkontakten for å slå enheten fullstendig av. • Slå enheten helt av for å spare strøm når du ikke bruker den. • Strømadapteren og strømkabelen er eksklusivt utformet for denne JVC-lydplanken. IKKE bruk strømadapteren og strømkabel til andre formål.
  • Page 39: Pare Den Trådløse Basshøyttaleren Med Lydplanken

    Pare den trådløse basshøyttaleren med lydplanken Automatisk paring Plugg lydplanken og subbassen inn i stikkontakt og slå på subbassen. Trykk på enheten eller på fjernkontrollen for å slå enheten On. Skjermen viser “WELCOME”. Basshøyttaleren og lydplanken vil da automatisk pare innen 30 sekunder. Ikke trykk PAIR på...
  • Page 40: Generell Betjening

    I denne bruksanvisningen forklares elementær bruk av enheten. All betjening heretter viser til fjernkontrollen dersom det ikke er angitt noe annet. Generell betjening Ventemodus / På Når du først kobler enheten til stikkontakten, vil den være i Ventemodus. I Ventemodus, er POWER-indikatoren på basshøyttaleren slått av. Trykk •...
  • Page 41: Juster Innstillingene For Høyttalernivå Og Effekter

    Juster innstillingene for høyttalernivå og effekter Justere volum Trykk på VOL + / – for å justere volumet. • • Slå av lyden ved å trykke på på fjernkontrollen. Skjermen viser “MUTE” . Trykk på MUTE på nytt, eller trykk på VOL + / – for å slå på lyden igjen. Justere lydstyrken for basshøyttaler Trykk SUB+/–...
  • Page 42: Bluetooth®-Betjening

    Bluetooth®-betjening ® Slik pares enheten med en Bluetooth -enhet for å lytte til musikk: Pare for første gang 1. Når enheten er På, trykkes SOURCE-knappen på enheten eller PAIR-knappen på ® fjernkontrollen gjentatte ganger for å velge Bluetooth -modus. Skjermen viser «BT». «PAIRING»...
  • Page 43: Vedlikehold

    Vedlikehold Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. • Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. • Ikke bruk flytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. • Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. Råd og tips Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig.
  • Page 44: Spesifikasjoner

    • Parkoble den mobile enheten med enheten via Bluetooth®. Hvis det oppstår en feilfunksjon, kan du trekke støpslet ut av stikkontakten og sette det inn igjen. Spesifikasjoner Modell TH-WL707H Lydplanke Strømadapter (Bruk kun strømadapter som står i listen nedenfor) Strømadapter Produsent Aquil Star Precision Industrial (Shenzhen) Co., Ltd.
  • Page 45 Ecodesign-informasjon (Lydplanke) Informasjon om Strømforbruk i < 0.5 W ventemodus Strømforbruk Strømforbruk i 2,0 W (max.) nettverksventemodus Tidsintervall for at strømstyringsfunksjonen Bytt til ventemodus innenfor 10 setter enheten automatisk i ventemodus minutter uten bruk Strømforbruk i ventemodus hvis alle trådløse nettverksporter er aktivert Hvordan aktivere trådløs nettverksport: • Hvordan aktivere trådløs nettverksport:...
  • Page 46 Alle varemerker er de respektive eiernes eiendom, og alle rettigheter anerkjennes. Produktet distribueres og garanteres eksklusivt av DSG Retail Ltd. "JVC" er varemerket for JVC KENWOOD Corporation, som brukes av DSG Retail Ltd under lisens.
  • Page 47 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ....................... 48 Packa upp ........................... 50 Produktöversikt .........................51 Huvudenhet ..............................51 Subwooferns baksida ..........................52 Fjärrkontroll ..............................53 Förberedelser ........................54 Batteribyte i fjärrkontrollen ........................54 Fjärrkontrollens operationsområde ....................54 Påsättning av tassarna ..........................55 Väggmontering ............................55 Högtalarplacering .............................
  • Page 48: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter • Läs alla instruktioner noggrannt innan Ventilation du använder enheten och behåll dem för • För att förhindra risk för elektrisk chock framtida behov. eller eldsvåda p.g.a. överhettning, se till • Behåll manualen. Om du ger bort enheten att gardiner och andra material inte täcker till tredje person se till att inkludera den här over ventilerna på...
  • Page 49 Störning Underhåll • Placera inte enheten på eller nära • Se till att dra ur enheten ur andra apparater som kan förorsaka huvudkontakten innan rengöring. elektromagnetisk störning. Om du gör så, • Använd inte någon typ av skrubbande kan den i motsats påverka funktionen på rengöringssvamp eller rengöringsmedel enheten, och förorsaka en felaktig bild eller eftersom de kan skada ytan på...
  • Page 50: Packa Upp

    Tack för att du köpt din nya JVC Soundbar. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.
  • Page 51: Produktöversikt

    Produktöversikt Huvudenhet Frontvy 1. LED-display 3. NFC (Near Field Communication)- Visa aktuell status. sensor 2. Fjärrkontrollsensor Tar emot signal från fjärrkontrollen. Vy ovanifrån SOURCE VOL– VOL+ SOURCE VOL– VOL+ -knapp Växlar enheten mellan lägena På och Standby. 2. SOURCE-knapp Välj ingångskälla. 3.
  • Page 52: Subwooferns Baksida

    Vy bakifrån 2A -uttag 4. AUX 2-ingången 2. COAXIAL -uttag 5. AUX 1 (L/R) -ingången 3. OPTICAL-uttag Subwooferns baksida Power PAIR AC 100-240V~ 1. POWER-indikator 3. AC 100~240V uttag Lyser orange när länkningen lyckas. 4. ON/OFF Strömbrytare Sätter ON eller stänger OFF subwoofer. 2.
  • Page 53: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll -knapp Växlar enheten mellan lägena På och Standby. -knapp PAIR Stänger av eller slår på sljudet från AUX 1 AUX 2 Soundbar. 3. AUX 1-knapp COAX Tryck för att öppna AUX 1-läget. PAIR-knapp Direktväxling till Bluetooth®-läge. Håll intryckt för att aktivera läget Bluetooth®-länkning i Bluetooth®- läge.
  • Page 54: Förberedelser

    Förberedelser Batteribyte i fjärrkontrollen 1. Tryck och lyft baksideshöljet för att öppna batterifacket på fjärrkontrollen. 2. Sätt in två AAA batterier. Se till att lägga in batteriet så att polerna (+) och ( - ) motsvarar markeringarna (+) och ( - ) i batterifacket. 3.
  • Page 55: Påsättning Av Tassarna

    Påsättning av tassarna Kontrollera att alla kablar till huvudenheten är bortkopplade innan tassarna sätts på eller tas bort. Väggmontering • Installationen måste utföras av kvalificerad personal. Felaktig montering kan leda till allvarliga personskador och skador på egendom (tänker du installer produkten själv, sök först efter elektriska ledningar och avlopp som kan finnas bakom väggen).
  • Page 56 3. Sätt in 1 plugg (medföljer ej) i varje hål i väggen vid behov. Plugg Massiv vägg (dvs. tegel, betong, massivt trä, massiva plankor) Gipsvägg, panel, ribbvägg osv. 4. Skruva in skruv (medföljer ej) i varje plugg. Lämna ett avstånd på 3 mm mellan väggen och skruvhuvudet.
  • Page 57: Högtalarplacering

    Högtalarplacering SOUNDBAR • Subwoofern ska vara inom 5 meter från SUBWOOFER soundbaren på en öppen plats (ju närmre, desto bättre). • Placera inte någonting ovanpå subwoofern. Soundbar Soundbaren frambär det mesta av dialogen samt musik och effekter. • Om TV:n placeras på ett bord kan du placera soundbaren på bordet direkt framför TV- stativet, centrerat med TV-skärmen.
  • Page 58: Anslutningar

    Anslutningar Detta avsnitt tar upp olika metoder för att ansluta produkten till andra externa komponenter. Kontrollera att alla ljudanslutningar på Soundbar är anslutna inna du ansluten nätkabeln. Metod 1: Optisk / Koaxial -anslutning Använd en optisk kabel (medföljer) / koaxialkabel (medföljer ej) för att ansluta soundbarens OPTICAL/COAXIAL till TV:ns OPTICAL OUT/COAXIAL OUT-uttag.
  • Page 59: Metod 2: Aux Anslutning

    Metod 2: AUX anslutning Använd en RCA till RCA stereoljudkabel (medföljer ej) eller RCA till 3,5mm stereoljudkabel (medföljer) för att ansluta soundbar-högtalarens AUX 1 (L/R)-ingången till den externa enhetens LJUD UT-uttag eller hörlursuttag. Efter anslutningen, tryck upprepade gånger på SOURCE på enheten eller på fjärrkontrollen, eller AUX 1 på...
  • Page 60: Ansluta Till Ett Eluttag

    • Dra ut nätkontakten ur nätuttaget för att fullständigt stänga av enheten. • Stäng av enheten helt och hållet för att spara energi när den inte används.e. • Nätadaptern och nätkabeln är utformade för att användas med denna JVC-soundbarenhet enbart. Använd INTE nätadaptern och nätkabeln för andra ändamål.
  • Page 61: Länka Den Trådlösa Subwoofern Med Soundbaren

    Länka den trådlösa subwoofern med soundbaren Automatisk länkning Anslut soundbar-högtalarens och subwooferns kontakter till eluttagen och sätt på på enheten eller fjärrkontrollen för att sätta On enheten. subwoofern. Tryck på Bildskärmen kommer att visa“WELCOME”. Subwoofern och soundbaren kommer att länka automatiskt inom 30 sekunder.
  • Page 62: Allmän Hantering

    Denna bruksanvisning förklarar de grundläggande instruktionerna för hantering av denna enhet. Såvida inte annat angivits, baseras alla operationer som beskrivs på användning av fjärrkontrollen. Allmän hantering Vänteläge / På När du ansluter enheten första gången till eluttaget kommer enheten att vara i Standby- läge.
  • Page 63: Aux / Coaxial / Optical -Hantering

    Justera högtalarens nivåinställningar och effekter Justera volymen Tryck på VOL + / – för att justera volymen. • • Om du vill stänga av ljudet tryck på på fjärrkontrollen. Displayen kommer att visa igen eller på VOL + / – för att återuppta normalt lyssnande. “MUTE“.
  • Page 64: Bluetooth®-Hantering

    Bluetooth®-hantering ® Para enheten med en Bluetooth -enhet för att lyssna på musik. Första parning 1. I PÅ-läge tryck på SOURCE-knappen på enheten eller PAIR-knappen på ® fjärrkontrollen upprepade gånger för att välja Bluetooth -läge. Displayen kommer att visa “BT“, och “PAIRING“ kommer att blinka på displayen. ®...
  • Page 65: Underhåll

    Underhåll Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. • Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. • Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på...
  • Page 66 • Para ihop din mobila enhet med enheten via Bluetooth®. Koppla bort enheten från nätuttaget och anslut den igen om något onormalt inträffar. Specifications Modell TH-WL707H Soundbar Strömadapter (Använd enbart strömadapter som anges nedan) Strömadapter Tillverkare Aquil Star Precision Industrial (Shenzhen) Co., Ltd.
  • Page 67: Specifikationer

    Energideklaration (Soundbar) Information på Energiförbrukning i < 0,5 W Energiförbrukning Viloläge Energiförbrukning i 2,0 W (max.) nätverksviloläge Tidsintervall for at strømstyringsfunksjonen Växla till standby-läge 10 minuter setter enheten automatisk i ventemodus inom avsedd användning Strømforbruk i ventemodus hvis alle trådløse nettverksporter er aktivert Hur man aktiverar trådlös nätverksport: • Anslut enheten till ström...
  • Page 68 Alla varumärken är egendom som tillhör respektive ägare och alla rättigheter är erkända. Produkten distribueras och tillförsäkras exklusivt av DSG Retail Ltd. "JVC" är ett varumärke som tillhör JVC KENWOOD Corporation och används av DSG Retail Ltd. under licens.
  • Page 69 Sisältö Turvavaroitukset .......................70 Pakkauksesta purkaminen ....................72 Tuotteen yleiskatsaus .......................73 Laite ................................73 Subwoofer takaa ............................74 Kaukosäädin ..............................75 Valmistelu ...........................76 Kaukosäätimen pariston vaihto ......................76 Kaukosäätimen toiminta-alue ......................76 Jalkatyynyjen asennus ..........................77 Seinäkiinnitys ............................. 77 Kaiuttimien sijoittaminen ........................79 Liitännät ..........................
  • Page 70: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen Ilmankierto kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet • Estääksesi ylikuumenemisesta johtuvaa myöhempää käyttöä varten. sähköiskun tai tulipalon vaaraa, varmista • Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat että verhot tai muu materiaali ei estä laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä...
  • Page 71 Häiriöt Palveluhuolto • Älä aseta laitetta sellaisten laitteiden • Pitääksesi sähköiskun vaaran alhaisena, lähelle jotka voivat aiheuttaa älä poista ruuveja. Laitteessa ei ole mitään sähkömagneettisia häiriöitä. Tämän käyttäjän korjattavaksi sopivia osia. Ole tekeminen saattaa vaikuttaa haitallisesti hyvä ja jätä kaikki huoltotyöt pätevälle laitteen toimintasuoritukseen, ja aiheuttaa henkilökunnalle.
  • Page 72: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun ostit uuden JVC-äänipalkin. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
  • Page 73: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Laite Näkymä edestä 1. LED-näyttö 3. NFC (Near Field Communication) Näytä nykyinen tila. -anturi 2. Kaukosäätimen anturi Vastaanottaa infrapunasignaalia kaukosäätimestä. Näkymä päältä SOURCE VOL– VOL+ SOURCE VOL– VOL+ -painike Kytkee laitteen Päälle- ja Valmiustilaan. 2. SOURCE-painike Valitsee tulolähteet. 3.
  • Page 74: Subwoofer Takaa

    Näkymä takaa 2A -liitäntä 4. AUX 2-liitäntä 2. COAXIAL-liitäntä 5. AUX 1 (L/R) -liitäntä 3. OPTICAL-liitäntä Subwoofer takaa Power PAIR AC 100-240V~ 1. POWER-merkkivalo 3. AC 100~240V virtapistoke Palavat oranssina, kun laiteparin 4. ON/OFF-kytkin muodostaminen onnistuu. Kytkee subwoffer ON- ja OFF. 2.
  • Page 75: Kaukosäädin

    Kaukosäädin -painike Kytkee laitteen PÄÄLLE- ja VALMIUSTILAAN. -painike PAIR Mykistää äänipalkin tai palauttaa AUX 1 AUX 2 äänen. 3. AUX 1-painike COAX Paina siirtyäksesi AUX 1-tilaan. PAIR-painike Vaihda suoraan Bluetooth®-tilaan. Pidä painettuna ottaaksesi käyttöön Bluetooth®-laiteparin muodostustilan Bluetooth® -tilassa. TREB TREB Jos aiempi yhteys on olemassa, pidä...
  • Page 76: Valmistelu

    Valmistelu Kaukosäätimen pariston vaihto 1. Paina ja liu’uta takakantta avataksesi kaukosäätimen paristolokeron. 2. Asenna kaksi AAA-paristoa. Varmista, että paristojen (+)- ja ( - )-napa vastaavat paristolokeron (+)- ja ( - )-napamerkintöjä. 3. Sulje paristolokeron kansi. Paristojen käsittely • Paristojen väärä tai virheellinen käyttö voi aiheuttaa syöpymistä tai pariston vuotamista, mistä seurauksena voi olla tulipalo, henkilövahinko tai omaisuusvahinko.
  • Page 77: Jalkatyynyjen Asennus

    Jalkatyynyjen asennus Varmista, että kaikki päälaitteen kaapelit on irrotettu ennen jalkatyynyjen asentamista tai poistamista. Seinäkiinnitys • Asennuksen saa suorittaa vain pätevä henkilö. Väärä kokoonpano voi johtaa vakavaan henkilövammaan ja omaisuusvahinkoon (jos aiot asentaa tämän tuotteen itse, muista tarkistaa sähkö- ja vesijohtoasennukset, joita voi olla seinän sisällä). On asentajan vastuulla varmistaa, että seinä tarjoaa riittävän tuen koko äänipalkin kuormalle.
  • Page 78 3. Kiinnitä tiiviisti proppu (ei kuulu toimitukseen) kumpaankin reikään seinässä, jos on tarpeen. Proppu Kiinteä seinä (eli tiili, betoni, täyspuu, lankku) Kipsilevy-, laasti-, rappauseinä jne. 4. Liitä ruuvi (ei kuulu toimitukseen) kumpaankin proppuun. Jätä 3 mm:n rako seinän ja ruuvin kannan väliin. Nosta laite ruuvinpäiden päälle ja upota paikalleen. 3 mm 25-30 mm...
  • Page 79: Kaiuttimien Sijoittaminen

    Kaiuttimien sijoittaminen SOUNDBAR • Subwooferin tulee olla 5 metriä säteellä SUBWOOFER äänipalkista avoimella alueella (mitä lähempänä, sen parempi). • ÄLÄ aseta mitään subwooferin päälle. Äänipalkin Äänipalkki toistaa suurimman osan dialogista, musiikista ja tehosteista. • Jos TV-vastaanotin on sijoitettu pöydälle, voit asettaa äänipalkin pöydälle aivan TV- jalustan eteen, keskitettynä...
  • Page 80: Liitännät

    Liitännät Tässä osassa käsitellään erilaisia menetelmiä tuotteen yhdistämiseen muihin ulkoisiin laitteisiin. Varmista, että kaikki äänipalkin audioliitännät on irrotettu ennen virtajohdon liittämistä pistorasiaan. Tapa 1: Optisella / Koaksiaal liitäntä Liitä soundbar-kaiutinpalkin OPTICAL / COAXIAL-liitäntä TV:n OPTICAL OUT/COAXIAL OUT-liitäntään optisella kaapelilla (kuuluu toimitukseen) tai Koaksiaal kaapeli (ei kuulu toimitukseen).
  • Page 81: Tapa 2: Aux-Liitäntä

    Tapa 2: AUX-liitäntä Käytä RCA-RCA-stereoaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) tai 3,5 mm - RCA- stereoaudiokaapeli (kuulu toimitukseen) äänipalkin liittämiseen AUX 1 (L/R)-liitännästä ulkoisen laitteen AUDIOLÄHTÖ-liitäntään tai kuulokeliitäntään. Paina liittämisen jälkeen laitteen SOURCE- tai kaukosäätimen AUX 1-painiketta valitaksesi AUX 1-valinnan toistaaksesi audiota tulolaitteestasi. Laitteen taustapuoli 3,5 mm - RCA- RCA-RCA...
  • Page 82: Pistorasiaan Liittäminen

    • Varmista, että pistoke on työnnetty kunnolla pistorasiaan. • Jos haluat kytkeä laitteen kokonaan pois päältä, irrota virtapistoke seinäpistorasiasta. • Sammuta laite energian säästämiseksi kokonaan, kun et käytä sitä. • Verkkolaite ja virtakaapeli on suunniteltu vain tälle JVC-äänipalkille. ÄLÄ käytä verkkolaitetta ja virtakaapelia muihin tarkoituksiin. Äänipalkin Avaa verkkolaite täyteen pituuteensa.
  • Page 83: Laiteparin Muodostaminen Langattomasta Subwooferista Ja Äänipalkista

    Laiteparin muodostaminen langattomasta subwooferista ja äänipalkista Automaattinen laiteparin muodostaminen Liitä äänipalkki ja subwoofer pistorasiaan ja kytke subwoofer päälle. Paina laitteen tai kaukosäätimen -painiketta kytkeäksesi yksikön On-tilaan. Näyttöön tulee näkyviin “WELCOME”. Tämän jälkeen subwooferista ja äänipalkista muodostetaan laitepari automaattisesti 30 sekunnin kuluessa. Älä...
  • Page 84: Yleinen Käyttö

    Tässä ohjekirjassa esitetään perusohjeet tämän laitteen käyttämiseksi. Jollei muuta mainita, kaikki kuvatut toiminnot perustuvat kaukosäätimen käyttöön. Yleinen käyttö Valmiustila / PÄÄLLÄ Kun liität laitteen ensimmäistä kertaa seinäpistorasiaan, laite kytkeytyy VALMIUSTILAAN. Standby-tilan aikana subwooferin POWER-merkkivalo on sammunut. Paina laitteen tai • kaukosäätimen -painiketta kytkeäksesi laitteen päälle.
  • Page 85: Aux / Coaxial / Optical -Käyttö

    Kaiutintasoasetusten ja tehosteiden säätäminen Äänenvoimakkuuden säätö Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla laitteen VOL + / – -painiketta. • • Jos haluat kytkeä äänen pois päältä, paina kaukosäätimen -painiketta. Näytössä -painiketta uudelleen tai VOL + / – -painiketta jatkaaksesi näkyy “MUTE”. Paina normaalia kuuntelua.
  • Page 86: Bluetooth®-Käyttö

    Bluetooth®-käyttö Laiteparin muodostaminen Bluetooth®-laitteen kanssa musiikin kuuntelemiseksi: Ensimmäinen laiteparin muodostus 1. Paina PÄÄLLÄ-tilassa laitteen SOURCE-painiketta tai paina PAIR-tilassa kaukosäätimen toistuvasti Bluetooth® -tilan valitsemiseksi. Näytössä näkyy “BT“, ja ”PAIRING” vilkkuu näytössä. 2. Aktivoi Bluetooth®-laite ja valitse hakutila. ”TH-WL707X” tulee näkyviin Bluetooth®- laiteluetteloon.
  • Page 87: Kunnossapito

    Kunnossapito Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. • Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. • Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. • Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä. Vihjeitä ja vinkkejä Jos ilmenee ongelma, syynä...
  • Page 88 -kuvaketta. • Muodosta mobiililaitteesta laitepari laitteen kanssa Bluetooth®-illa. Jos ilmenee toimintahäiriöitä, irrota verkkolaite pistorasiasta ja liitä sitten takaisin. Tekniset tiedot Model TH-WL707H Äänipalkki Verkkolaite (Käytä ainoastaan alla lueteltua verkkolaitetta) Verkkolaite Valmistaja Aquil Star Precision Industrial (Shenzhen) Co., Ltd. Verkkolaitemalli ASSA30E-150200...
  • Page 89: Tekniset Tiedot

    Ecodesign-tiedot (Äänipalkki) Virrankulutus tiedot Virrankulutus < 0,5 W Valmiustilassa Virrankulutus 2,0 W (max.) verkkovalmiustilassa Virranhallintatoiminnon aikaväli kytkee Kytke valmiustilaan 10 minuuttia laitteen automaattisesti valmiustilaan tarkoitetun käytön sisällä Virrankulutus verkkovalmiustilassa, jos kaikki langattoman verkon portit on aktivoitu Langattoman verkon portin aktivointi: • Liitä...
  • Page 90 Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajien omaisuutta ja kaikki oikeudet tunnustetaan. Tuotteen jakelusta ja takuusta huolehtii yksinomaan DSG Retail Ltd. "JVC" on JVC KENWOOD Corporationin tavaramerkki, jota DSG Retail Ltd. käyttää lisenssillä.
  • Page 91 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger .....................92 Udpakning ......................... 94 Produktoversigt .........................95 Hovedenheden ............................95 Subwoofer set bagfra ..........................96 Remote Control ............................97 Forberedelse ........................98 Udskiftning af batterierne i fjernbetjening ..................98 Fjernbetjeningens virkningsafstand ....................98 Montering af fodpuderne ........................99 Montering på væg ............................ 99 Placering af højtalerne ..........................
  • Page 92: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger • Læs alle instruktionerne grundigt, før Ventilation du tager enheden i brug og gem dem til • Risikoen for elektrisk stød og brand pga. senere. overophedning undgås ved at sørge for, • Gem manualen. Hvis du overdrager at gardiner og andre ting ikke obstruerer enheden til tredje person, skal du inkludere enhedens ventilationsaftræk.
  • Page 93 Batterier Vedligeholdelse • Batterierne i enheden kan sluges af små • Sørg for at tage stikket ud af stikkontakten, børn, hvilket er meget farligt. før enheden rengøres. • Batterier bør opbevares utilgængeligt for • Brug ikke skuremidler, da de kan ridse små...
  • Page 94: Udpakning

    JVC højttaler. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 95: Produktoversigt

    Produktoversigt Hovedenheden Set forfra 1. LED-skærm 3. NFC-sensor (Near Field Vis aktuelle status. Communication) 2. Sensor til fjernbetjening Modtager signaler fra fjernbetjeningen. Set oppefra SOURCE VOL– VOL+ SOURCE VOL– VOL+ -knap On for enheden, og sætter den på Standby. 2. SOURCE-knap Vælger indgangskilden.
  • Page 96: Subwoofer Set Bagfra

    Set bagfra 2A-stik 4. AUX 2-stik 2. COAXIAL-stik 5. AUX 1 (L/R) -stik 3. OPTICAL-stik Subwoofer set bagfra Power PAIR AC 100-240V~ 1. POWER-indikator 3. Vekselstrømstik Lyser orange, når forbindelsen er 4. Vypínač ON/OFF oprettet. Přepnutí mezi režimy ON a OFF. 2.
  • Page 97: Remote Control

    Remote Control -knap On for enheden, og sætter den på Standby. -knap PAIR Slår lyden til og fra. AUX 1 AUX 2 3. AUX 1-knap Tryk for at gå til AUX 1-tilstand. COAX PAIR-knap Direkte skift til Bluetooth®. Holdes nede, for at oprette en Bluetooth®-forbindelse i Bluetooth®- funktionen.
  • Page 98: Forberedelse

    Forberedelse Udskiftning af batterierne i fjernbetjening 1. For at åbne batterikammeret, skal du trykke på låget bagpå fjernbetjeningen og tage det af. 2. Isæt to AAA batterier. Batteriernes (+) og (-) -ender skal passe med (+) og (-) -enderne, der er angivet i batterikammeret.
  • Page 99: Montering Af Fodpuderne

    Montering af fodpuderne Sørg for, at alle kablerne til hovedenheden er koblet fra, inde fodpuderne sættes på eller tages af. Montering på væg • Monteringen skal udføres af autoriserede serviceteknikere. Forkert samling kan forårsage alvorlige personskader og skade på ejendom (hvis du selv har i sinde, at montere dette produkt, skal du først kontrollere om der findes andre installationer inde i vægge, såsom el-ledninger og VVS).
  • Page 100 3. Tryk en dyvel (medfølger ikke) ind i hvert hul på væggen, hvis nødvendigt. Dyvel Solid væg (dvs. solid murstensvæg, solid beton, solid træ, solide trælægter) Indervæg, gipsvæg, lægter osv. 4. Sæt 1 skrue (medfølger ikke) ind i hver dyvel. Sørg for, at efterlade 3mm mellemrum mellem væggen og skruehovedet.
  • Page 101: Placering Af Højtalerne

    Placering af højtalerne HØJTTALER • Subwooferen skal være inden for 5 meter af SUBWOOFER højttaleren i et åbent område (jo tættere, jo bedre). • Undgå, at stille noget oven på subwooferen. Højttaler Højttaleren udsender det meste af dialogen, såvel som musikken og effekterne. •...
  • Page 102: Tilslutninger

    Tilslutninger Dette afsnit beskriver hvordan produktet kan forbindes til andre eksterne komponenter på forskellige måder. Sørg for, at alle lydforbindelserne til højttaleren er ordentligt udført, før du forbinder den til stikkontakten. Metode 1: Optisk / Koaksial forbindelse Brug et optisk kabel (medfølger) eller koaksial kable (medfølger ikke) til, at forbinde højttalerens OPTICAL/COAXIAL-stik på...
  • Page 103: Metode 2: Aux Forbindelse

    Metode 2: AUX forbindelse Brug et RCA til RCA-stereokabel (medfølger ikke) eller RCA til 3,5mm-stereokabel (medfølger) til at forbinde stikkene AUX 1 (L/R) spå din soundbar til stikket LYD-UDGANG eller hovedtelefonstikket på den eksterne enhed. Når forbindelsen er blevet oprettet, skal du trykke gentagne gange på knappen SOURCE på...
  • Page 104 • Du kan slukke helt for enheden ved at trække ledningsstikket ud af stikkontakten. • Hvis du ikke bruger enheden, kan du slukke helt for den, for at spare på strømmmen. • Strømadapteren og kablerne er kun beregnet til din JVC soundbar. Strømadapteren og kablerne MÅ IKKE bruges til andre formål.
  • Page 105: Tilslutning Til Stikkontakten

    Sådan oprettes den trådløse forbindelse mellem subwooferen og højttaleren Automatisk oprettelse af forbindelsen Slut din soundbar og subwoofer til stikkontakten, og tænd for subwooferen. Tryk på på enheden eller på fjernbetjeningen, for at On for enheden. Skærmen viser “WELCOME”. Herefter oprettes forbindelsen mellem subwooferen og højttaleren inden for 30 sekunder. Undlad at trykke på...
  • Page 106: Generel Betjening

    Denne vejledning forklarer de grundlæggende instruktioner for, hvordan enheden betjenes. Medmindre andet er anført, er alle beskrevne handlinger baseret på brug af fjernbetjeningen. Generel betjening Standby / Tænd Når du først slutter enheden til stikkontakten, vil den være i Standby. •...
  • Page 107: Indstil Højttalerniveauet Og Effekterne

    Indstil højttalerniveauet og effekterne Indstilling af lydstyrken Brug VOL + / – på fjernbetjeningen til at justere lydstyrken. • • Hvis du ønsker at slå lyden fra, skal du trykke på på fjernbetjeningen. , eller tryk VOL + / – på Statusindikatoren begynder at blinke hurtigt.
  • Page 108: Betjening Af Bluetooth

    Betjening af Bluetooth® ® Sammenkobling af enheden med en Bluetooth enhed for at lytte til musik: Første forbindelsesoprettelse 1. TÆND for enheden, tryk på SOURCE knappen på enheden, eller PAIR knappen tryk ® gentagne gange på fjernbetjeningen for at vælge Bluetooth mode.
  • Page 109: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Inden rengøring skal el-ledningen fjernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. • Sprøjt ikke med en aerosol på eller i nærheden af enheden. Gode råd Hvis der opstår et problem, er der ofte kun en mindre årsag til det.
  • Page 110 Menu Beskrivelse Ingen lyd i subwooferen. Prøv venligst enten en af løsningerne herunder: • Sørg for, at lyden på enheden ikke er slået fra. Tryk på eller brug VOL +/– knapperne til at indstille lydstyrken. • Tryk på på fjernbetjeningen for at stille enheden på standby.
  • Page 111: Specifikationer

    Specifikationer Model TH-WL707H Højttaler Strømadapter (Brug kun strømadapterne på listen nedenfor) Strømadapter producent Aquil Star Precision Industrial (Shenzhen) Co., Ltd. Strømadaptermodel ASSA30E-150200 Indgang AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz, 1,0 A Udgang DC 15 V 2,0 A Hovedenheden Indgang...
  • Page 112 Subwoofer Strømforsyning AC100-240 V ~ 50 Hz Strømforbrug 55 W Oplysninger om Ecodesign (Subwoofer) Oplysninger om Strømforbrug når på Strømforbrug standby Strømforbrug, 2,0 W (max.) når netværk er på standby Tidsintervallet i strømstyringsfunktionen bestemmer, hvornår enheden automatisk går på standby Strømforbruget på...
  • Page 116 Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle rettigheder anerkendes. Produktet er distribueret og garanteret udelukkende af DSG Rental Ltd. "JVC" er et varemærke tilhørende JVC KENWOOD Corporation, der anvendes under licens af DSG Retail Ltd. (IB-TH-WL707H-5L-160616V3)

Table of Contents