For European countries only according to EN60745: EC Declaration of Conformity Makita declares that the following Machine(s): Sound pressure level (L ) : 81 dB (A) Designation of Machine: Sound power level (L ) : 92 dB (A)
000331 Yasushi Fukaya on the tool. Director Switch action Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium CAUTION: GEA010-1 Before plugging in the tool, always check to see • General Power Tool Safety that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
Use a cutting lubricant when drilling metals. The If you need any assistance for more details regarding exceptions are iron and brass which should be drilled these accessories, ask your local Makita Service Center. dry. Drill bits •...
Похибка (K): 1,5 м/с EN60745 ENG901-1 Заявлене значення вібрації було виміряно у Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC • відповідності до стандартних методів можна отримати: тестування та може використовуватися для Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія порівняння одного інструмента з іншим.
Page 7
цього пристрою. Ясуші Фукайя НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання Директор правил безпеки, викладених в цьому документі, Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія може призвести до серйозних травм. GEA010-1 Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами УВАГА! Прочитайте усі застереження стосовно...
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Установка верхньої рукоятки (додаткова рукоятка) мал.3 ОБЕРЕЖНО: Перед регулюванням та перевіркою справності Надійно прикрутіть верхню рукоятку до інструменту. • інструменту, переконайтеся в тому, що він Установка та заміна свердла вимкнений та відключений від мережі. мал.4 Дія вимикача Щоб...
Невелику заготовку слід затискувати в лещата • ПРИМІТКА: або подібний пристрій. Деякі елементи списку можуть входити до • Утримуйтесь від свердління в матеріалах, в • комплекту інструмента як стандартне приладдя. яких можуть бути приховані цвяхи та інші речі, Вони можуть відрізнятися залежно від країни. що...
Page 10
Poziom ciśnienia akustycznego (L ): 81 dB (A) Deklaracja zgodności UE Poziom mocy akustycznej (L ): 92 dB (A) Firma Makita oświadcza, że poniższe urządzenie/-a: Niepewność (K): 3 dB (A) Oznaczenie maszyny: Należy stosować ochraniacze na uszy Wiertarka Nr modelu / Typ: DS4012...
Page 11
Yasushi Fukaya zasad bezpieczeństwa podanych niniejszej Dyrektor instrukcji obsługi może prowadzić do poważnych Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia obrażeń ciała. GEA010-1 Ogólne zasady bezpieczeństwa obsługi elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje. Nie przestrzeganie ich może prowadzić do porażeń prądem, pożarów i/lub poważnych obrażeń...
OPIS DZIAŁANIA Zakładanie i wyjmowanie wiertła Rys.4 W celu założenia wiertła, należy umieścić go w uchwycie jak UWAGA: najgłębiej. Zacisnąć uchwyt ręką. Umieścić klucz do Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania • uchwytu w każdym z trzech otworów i dokręcić w kierunku działania elektronarzędzia, należy upewnić...
NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może...
Page 14
EN60745 Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este disponibil de la: determinată conform EN60745: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Mod de funcţionare: găurire în metal 11.7.2014 Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin...
Page 15
GEA010-1 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Avertismente generale de ATENŢIE: siguranţă pentru unelte electrice Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • AVERTIZARE Citiţi toate avertizările o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea starea sa de funcţionare.
şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la vârful în piesa de lucru. Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese Găurirea metalului de schimb Makita. Pentru a evita alunecarea vârfului atunci când începeţi ACCESORII OPŢIONALE...
Sie werden gemäß den folgenden Standards oder weniger Normen gefertigt: Abweichung (K): 1,5 m/s EN60745 ENG901-1 Die technischen unterlagen gemäß 2006/42/EG sind deklarierte Schwingungsbelastung wurde • erhältlich von: gemäß der Standardtestmethode gemessen und Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien kann für Vergleich Werkzeugen untereinander verwendet werden.
Page 18
Lesen Sie die Material-Sicherheitsblätter des Lieferers. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. 000331 Yasushi Fukaya Direktor WARNUNG: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder (aus fortwährendem Gebrauch gewonnener) GEA010-1 Vertrautheit mit dem Werkzeug dazu verleiten, die Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitsregeln für das Werkzeug zu missachten.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG Anbau des oberen Griffes (Hilfshalter) Abb.3 Schrauben Sie den oberen Griff fest am Werkzeug an. ACHTUNG: Überzeugen Sie sich immer vor dem Einstellen • Einsetzen oder Herausnehmen des Bohrers des Werkzeugs oder der Kontrolle seiner Funktion, Abb.4 dass es abgeschaltet und der Stecker aus der Wenn Sie den Bohrer aufsetzen wollen, schieben Sie Dose gezogen ist.
Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung Ersatzteile Makita durchgeführt werden. SONDERZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen.
üresjáratának mennyiségét az elindítások száma mellett). ENG905-1 ENH101-18 A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745szerint Csak európai országokra vonatkozóan meghatározva: EK Megfelelőségi nyilatkozat A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek): Hangnyomásszint (L ): 81 dB (A) Gép megnevezése: Hangteljesítményszint (L ): 92 dB (A) Fúrógép Tűrés (K): 3 dB (A)
MŰKÖDÉSI LEÍRÁS GEA010-1 A szerszámgépekre vonatkozó VIGYÁZAT: általános biztonsági Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról figyelmeztetések mielőtt ellenőrzi vagy beállítja azt. FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági A kapcsoló használata figyelmeztetést és utasítást. Ha nem tartja be a figyelmeztetéseket és utasításokat, akkor áramütést, VIGYÁZAT: tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Page 23
• szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, szerszámra/fúróhegyre amikor a lyuk áttörik az keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. anyagon. Tartsa szilárdan a szerszámot és Fúróhegyek • dolgozzon óvatosan amikor a fúróhegy megkezdi Lyukfűrészek • a munkadarab áttörését. Merőleges tartozék •...
): 81 dB (A) Vyhlásenie o zhode so smernicami Hladina akustického výkonu (L ): 92 dB (A) Európskeho spoločenstva Odchýlka (K): 3 dB (A) Spoločnosť Makita vyhlasuje, že nasledovné strojné Používajte chrániče sluchu zariadenie(a): Označenie strojného zariadenia: ENG900-1 Vŕtačka Vibrácie Číslo modelu/Typ: DS4012...
Page 25
POZOR: Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho • funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a 000331 Yasushi Fukaya vytiahnutý zo zásuvky. Riaditeľ Zapínanie Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgicko POZOR: GEA010-1 Pred pripojením nástroja zásuvky vždy • Všeobecné bezpečnostné...
že vťahuje vrták do nastavovanie robené autorizovanými servisnými obrobku. strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Vŕtanie do kovu Makita. Aby ste zabránili skĺznutiu vrtáku na začiatku vŕtania, VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO urobte si v mieste, kde chcete vŕtať, pomocou kladiva a jamkovača jamku.
Page 27
ENH101-18 Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy Pouze pro země Evropy EN60745: Prohlášení ES o shodě Společnost Makita prohlašuje, že následující zařízení: Hladina akustického tlaku (L ): 81 dB (A) Popis zařízení: Hladina akustického výkonu (L ): 92 dB (A) Vrtačka...
POPIS FUNKCE GEA010-1 Obecná bezpečnostní POZOR: upozornění k elektrickému Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • funkce se vždy přesvědčte, že je vypnutý a nářadí vytažený ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ Přečtěte si všechna bezpečnostní Zapínání upozornění a pokyny. Při nedodržení upozornění a pokynů...
údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními Fig.5 středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Vrtání Makita. Vždy používejte horní či zadní rukojeť (pomocné VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ držadlo) a při práci nářadí pevně držte za horní či zadní...