hit counter script
Download Print this page
Sony PSS-600 Installation Manual

Sony PSS-600 Installation Manual

Projector suspension support
Hide thumbs Also See for PSS-600:

Advertisement

Quick Links

Projector
Suspension Support
プロジェクターサスペンションサポート
特約店様用取付説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
お客様へ
この取付説明書は、特約店様用に書かれたものです。
警告
お客様が取付説明書に記載された取付工事を行うと、事故などにより死亡や大けがにつな
がることがあります。お客様自身では絶対に取付工事をしないでください。取り付けにつ
いては必ずお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼ください。
特約店の方は、取り付けを安全に行うために、必ずこの説明書をよくお読みください。
Installation manual for Dealers
Manuel d'installation destiné aux revendeurs
Installationshandbuch für Händler
Manual de instalación para proveedores
Manuale d'installazione per i rivenditori
¶wÀª°©˙Æ—gæP©±•Œ
PSS-600
© 1998 by Sony Corporation
3-862-500-02(1)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony PSS-600

  • Page 1 Suspension Support プロジェクターサスペンションサポート 特約店様用取付説明書 お買い上げいただきありがとうございます。 お客様へ この取付説明書は、特約店様用に書かれたものです。 警告 お客様が取付説明書に記載された取付工事を行うと、事故などにより死亡や大けがにつな がることがあります。お客様自身では絶対に取付工事をしないでください。取り付けにつ いては必ずお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼ください。 特約店の方は、取り付けを安全に行うために、必ずこの説明書をよくお読みください。 Installation manual for Dealers Manuel d’installation destiné aux revendeurs Installationshandbuch für Händler Manual de instalación para proveedores Manuale d’installazione per i rivenditori ¶wÀª°©˙Æ—gæP©±•Œ PSS-600 © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 Deutsch Charge maximale: 10 kg (22 lb 1 oz) Maximale Belastbarkeit: 10 kg Le support de suspension PSS-600 est conçu pour être Die Aufhängung PSS-600 ist zur Verwendung mit den LCD-Datenprojektoren VPL-X600E und VPL- utilisé avec le projecteur de données LCD VPL- S600E, usw.
  • Page 3 部品表/Parts List/Composants/Teileliste/Lista de componentes/Elenco dei componenti/ s °•Û§@ƒ˝™Ì 天井用マウントブラケット (1) Upper ceiling mount bracket (1) Support supérieur de montage au plafond (1) Obere Deckenmontagehalterung (1) Soporte superior de montaje en el techo (1) Staffa superiore di montaggio al soffitto (1) §W§—™·™O¶wÀ§‰¨[°]1°^ アジャストメントパイプ (1) Adjustment pipe (1) Tube de réglage (1)
  • Page 4 設置寸法/Installation Diagram/Schéma d’installation/ Installationsdiagramm/ スクリーンサイズと投射距離の寸法については、以下の説明書をご覧ください。 - 取扱説明書 - 設置説明書 -   レンズの取付説明書(別売のレンズ使用時) For details of screen size and installation measurement for projection, refer to the following manuals: - Operating Instructions - Installation Manual for Dealers - Installation Manual of the projection lens (when using the optional lens) Pour plus de détails sur le format d’écran et la distance de projection, consultez les manuels ci-dessous: - Mode d’emploi - Manuel d’installation destiné...
  • Page 5 Diagrama de instalación/Schema dell’installazione/ ©w¶Ï§ÿ§o /Side view/Vue latérale/Seitenansicht/Vista lateral/ 横から見た図 Vista laterale/ ºµ¯ œ 天井 Ceiling Plafond スクリーン中心 Decke Center of Screen Techo Centre de l’écran Soffitto Mitte des Projektionsschirms § — ™ · ™ O Centro de la pantalla プロジェクター...
  • Page 6 設置寸法/Installation Diagram/Schéma d’installation/ Installationsdiagramm/Diagrama de instalación/ /Top view/Vue du dessus/Draufsicht/Vista superior/Vista 上から見た図 dall’alto/ ¡µ¯ œ Alinee el centro del objetivo con el centro de la プロジェクターのレンズ の中 心とスクリーンの中 心が 合うよ うに 設 置し てください 。 pantalla. Align the center of the lens with the center of the Allineare il centro della lente con il centro dello screen.
  • Page 7 Schema dell’installazione/©w¶Ï§ÿ§o /Front view/Vue frontale/Vorderansicht/Vista frontal/Vista 前から見た図 frontale/ •øµ¯ œ El objetivo está desplazado 49 mm (1 pulgadas) a レンズの中心は、支柱の中心より右側に 49  mm ずれていま la derecha del centro de la columna de soporte. Al す。天井に設置するときは、支柱の中心ではなく レンズの中 realizar el montaje, alinee el centro del objetivo con 心とスクリーンの...
  • Page 8 天井への取り付けかた/Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/ (b)/(c) プロジェクター底面 Bottom of projector Base du projecteur Unterseite des Projektors Base del proyector Base del proiettore ßκv昩 ± English 日本語 Turn the projector upside down and attach the プロジェクターを裏 返し、プロジェクターマウン トブ projector mount bracket (d) using three bolts M5 x ラケッ...
  • Page 9 Montaje en el techo/Montaggio al soffitto/ § — ™ · ™ O § W ™ ¶ w À Français Deutsch Retournez le projecteur et fixez le support de Drehen Sie den Projektor um, und bringen Sie die montage du projecteur (d) à l’aide de trois boulons Projektormontagehalterung (d) mit drei M5 x 12- M5 x 12 (e), de trois rondelles M5 (h) et de trois Schrauben (e), drei M5-Unterlegscheiben (h) und...
  • Page 10 天井への取り付けかた/Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/Montaje en el techo/ スクリーン方向 Screen forward Ecran Projektionsschirm Pantalla Direzione dello schermo ´Ã ı§Ë¶V English 日本語 Attach the adjustment pipe to the projector mount プロジェクターマウン トブラケッ ト ( d ) にアジャス ト bracket (d) using a bolt M8 x 50 (f), two toothed メントパ...
  • Page 11 Montaggio al soffitto/§—™·™O§W™ ¶w À Français Deutsch Montez les tubes de réglage sur le support de Bringen Sie das Einstellrohr mit einer M8 x 50- montage du projecteur (d) à l’aide d’un boulon M8 x Schraube (f), zwei M8-Zahnscheiben (k), zwei M8- 50 (f), de deux rondelles hélice M8 (k), de deux Unterlegscheiben (i) und einer M8-Mutter (l) an die rondelle M8 (i) et d’un écrou M8 (l).
  • Page 12 天井への取り付けかた/Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/Montaje en el techo/ 日本語 English アジャス トメントパ イプを 天 井 用 マウントブラケッ ト Insert the adjustment pipe into the upper ceiling ( a ) に差し込み、仮どめする。 mount bracket (a). Attach the pipe with the two 6 mm pins (m) and the two snap pins (n).
  • Page 13 §—™·™O§W™ ¶w À Montaggio al soffitto/ Français Deutsch Setzen Sie das Einstellrohr in die Introduisez le tube de réglage dans le support de Deckenmontagehalterung (a) ein. Bringen Sie das suspension au plafond (a). Fixez le tube à l’aide de Rohr mit den zwei 6-mm-Stiften (m) und den zwei deux goupilles de 6 mm (m) et de deux clavettes à...
  • Page 14 天井への取り付け例/Installation Examples/Exemples d’installation au plafond/Installationsbeispiele/ The following illustrations show the projector 以下はサスペンションサポー トが天井に取り付けられたとき suspension support attached to with the ceiling. の様子を示します。天井の材質によって補強方法は多少異な Installation is different depending on the material of りま す 。 ceiling. ご注意 Caution 取り付ける前に天井の最大耐用荷重が 60 kg 以上あるこ とをお Before installation, check that the maximum ceiling 確...
  • Page 15 Ejemplos de instalación en el techo/Esempi di installazione al soffitto/§—™·™O¶w À®“ /For wooden ceiling/Pour un plancher/Montage an 板天井に取り付ける場合 einer Holzdecke/Para techos de madera/Montaggio ad un soffitto in legno/ ¶wÀ§_§Ïªs§—™·™O§W™ ı¶X 平屋または最上階の場合 /For-one-story house or uppermost floor/Pour maison à un étage ou plafond sous un toit/Decke eines einstöckigen Hauses oder des obersten Stockwerks/ Para casas de una planta o plantas superiores/Montaggio in una casa a piano unico o all’ultimo piano/ •Œ§_•...
  • Page 16 天井への取り付け例/Installation Examples/Exemples d’installation au plafond/Installationsbeispiele/ その他の階の場合 /For other floors/Autres sols/Zwischendecken/Para otros suelos/Per altri piani/ ®‰•Lºh™ ı¶X キャビネット前面 Front of the cabinet Avant du meuble Vorderseite des Gehäuses Parte frontal de la caja 38 * Parte anteriore (1  dell’apparecchio 上の階の床 /Floor line/Niveau du plancher/ 春fl´e ±...
  • Page 17 Ejemplos de instalación en el techo/Esempi di installazione al soffitto/§—™·™O¶wÀ®“ /For concrete ceiling/Pour un plafond en コンクリート天井に取り付ける場合 béton/Betondecke/Para techos de hormigón/Montaggio ad un soffitto di cemento/ ¶bVæƧg§—™·™O§W¶wÀÆ… /Concrete ceiling/Plafond en コンクリート天井 béton/Betondecke/Techo de hormigón/Soffitto di cemento/VæƧg§—™·™O /Anchor for コンクリートアンカー(12 mm径以上) concrete (over 12 mm; inch dia.) / Ancrage pour béton (supérieur à...
  • Page 18 主な仕様/Specifications/Spécifications/Technische Daten/Especificaciones/Caratteristiche tecniche/ WÆÊ /Dimensions/Mesures/Abmessungen/Dimensiones/Dimensioni/ 外形寸法 §ÿ§o 天井用マウントブラケット Upper ceiling mount bracket Support de suspension au plafond Deckenhalterung (9  250 (9  Soporte de suspensión de techo Staffa di montaggio al soffitto §—™·™Oƒa¨E¶Q¨[ 12.7( 12.7( 250 (9  317.5 (12  94.8 (3  /Adjustment pipes/Tubes de réglage/Einstellrohre/ Tubos de ajuste/Tubi di regolazione/ アジャストメントパイプ...
  • Page 19 組み上げ時の寸法/Dimensions of the assembled bracket/Dimensions du support assemblé/ Abmessungen de montierten Halterung/Dimensiones del soporte de monitaje/Dimensioni della staffa montata/¶Q¨[ ’ À´·§ß§ÿ§o /Front view/Vue frontale/Vorderansicht/Vista frontal/Vista frontale/ 前から見た図 •øµ¯ œ 317.5 (12  317.5 (12  250 (9  250 (9  125(4 125(4  単位 : mm Units : mm (inches) Unité...
  • Page 20 お問い合わせは 「ソニー業務用製品ご相談窓口のご案内」 にある窓口へ   ソニー株式会社 〒141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 ソニーマーケティング株式会社 情報システム営業本部 〒108-0074 東京都港区高輪4-10-18 Printed in U.S.A.