Secure hair above shoulder level. • The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit as a trimmer. Do not operate unit without both trimming lines extended, and the proper line installed. Do not extend the trimming line beyond the length of the shield.
Page 3
• Use only replacement parts or accessories recommended for this tool that are distributed by Sears or a Craftsman outlet. Use of any replacement parts or accessories purchased elsewhere may be hazardous, and will also void your warranty.
When used and maintained according to the operator’s manual, if this gas trimmer fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, other Craftsman outlet, or Sears Parts & Repair Center in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).
3. Turn the knob clockwise to tighten. LINE TRIMMER APPLICATIONS Cutting grass and light weeds; edging; and decorative trimming around trees, fences, etc. On/Off Stop Control D-Handle Twist & Edge and Craftsman Convertible™ Coupler Fig. 2 Shaft Housing HassleFree lll™ On/Off Stop Control...
WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Check and maintain the proper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Check the oil before each use and change it as needed. See Changing the Oil. RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important.
WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 8). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting.
• Cutting from right to left improves the unit's cutting efficiency. Clippings are thrown away from the operator. • Slowly move the trimmer into and out of the cutting area at the desired height. Move either in a forward-backward or side-to-side motion.
Page 9
Craftsman Convertible™ Primary Hole Coupler Knob Fig. 16 CRAFTSMAN CONVERTIBLE™ Attachment FEATURE The coupler allows you to convert this unit for use with the following add-on attachments: • Cultivator • Blade Edger • Blower • Brush Cutter • Pruner CAUTION: These add-on attachments are to be snapped into the primary hole only.
WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. Always service and repair a cool unit. Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start. MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table.
Page 11
NOTE: Use the bottle and spout saved from initial use to measure the correct amount of oil. The top of the label on the bottle measures approximately 3.04 ounces (90 ml) (Fig. 22). Check the level, See Checking the Oil Level.
Page 12
Adjust Idle Speed Screw WARNING: To prevent serious personal injury, make sure the cutting attachment has stopped rotating before you turn it off and set it down. If, after checking the fuel and cleaning the air filter, the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows: 1.
• Secure the unit while transporting. • Drain the gas tank before transporting. • Tighten gas cap before transporting. Muffler Spark Arrestor Screen Diverter Slot Fig. 35 cylinder before attempting to start the trimmer after storage. T-25 Screw T-20 Screw...
Fuel Tank Capacity ... 14 oz (414 ml) DRIVE SHAFT AND CUTTING ATTACHMENT* Drive Shaft Housing... Steel Tube (Craftsman Convertible™) Throttle Control... Finger-Tip Trigger Approximate Unit Weight (No fuel, with Hassle Free lll™, shield & D-handle) ... 11.5-13.0 lbs (5.2-5.9 kg) Cutting Mechanism...
Page 15
Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Page 17
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING ADVERTENCIA LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUBSTANCIAS QUIMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES DECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. INDICE DE CONTENIDOS Normas para una operación segura ....17 Garantía .
Page 18
instrucciones de Arranque y Apagado. • Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna tarea para la cual no ha sido diseñada. • No se estire demasiado. Mantenga siempre una posición y equilibrio adecuados. • Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras esté en funcionamiento.
Page 19
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS EN EL RECORTADOR DE GASOLINA CRAFTSMAN Por dos años a partir de la fecha de compra, cuando se use y se dé mantenimiento a este Recortador según el manual del operador, Sears reparará cualquier defecto en material o mano de obra sin cargo alguno. Esta garantía excluye la bujía, el filtro de aire y la bolsa de la aspiradora, las cuales son piezas fungibles que se pueden gastar debido al uso normal en menos de dos años.
Page 20
APLICACIONES DEL RECORTADOR DE LÍNEA Cortar hierba y malezas ligeras; bordear; y recorte decorativo alrededor de árboles, cercas, etc. NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Control de encendido y apagado Manija en D Craftsman Convertible™ Coupler Bastidor del eje Fig. 2 Accesorio de corte Mango del eje Mínimo de 15,24 cm...
Page 21
INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMA- SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigüeñal. Verifique el aceite antes de cada uso y cámbielo cuando sea necesario según se indica en la sección de Cambio del aceite.
Page 22
ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig.
Page 23
Cabeza de Corte Hassle-Free III™ Use siempre la Línea Espiral Hassle-Free III™ XTRA QUIET de Craftsman. Seleccione el tamaño de la línea que mejor se adapte al trabajo que se propone realizar. La línea de color rojo está diseñada para cortar hierba y pequeñas malezas.
Page 24
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Con la caracteristica Craftsman Convertible™ El acoplador permite que usted convierta esta unidad para uso con los...
Page 25
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN FRECUENCIA Antes de arrancar el motor Cada 10 horas Primer cambio a las 10 horas Cada 25 horass en lo sucesivo Cada 25 horas 10 horas en un motor nuevo Cada 25 horas Cada 25 horas INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE No podemos exagerar la importancia de verificar y mantener el nivel correcto de aceite en el cárter del cigüeñal.
Page 26
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 5. Vuelva a cargar el cárter del cigüeñal con 90 ml (3,04 onzas fluidas) de aceite SAE 30 SF, SG, SH. NOTA: Use la botella y la boquilla que guardó del uso inicial para medir la cantidad correcta.
Page 27
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN NOTA: Los ajustes descuidados pueden dañar su motor seriamente. Los ajustes del carburador deben ser realizados por un proveedor de servicio autorizado. Inspección del Combustible En general, el combustible viejo es el motivo principal para que la unidad no funcione en forma adecuada.
Page 28
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN El huelgo recomendado para las válvulas de entrada y de escape es 0,076 – 0,152 mm (0,003 – 0,006 pulgadas). Use un calibrador regular de automóvil de 0,127 mm (0,005 pulgadas). El calibrador debe deslizarse entre el balancín y el vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia, sin doblarse (Fig.
Page 29
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 2. Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue. Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador. 3. Deje enfriar el motor. Saque la bujía de encendido y coloque 1 onza (30 ml) de aceite de motor de buena calidad en el cilindro.
Page 30
Capacidad del tanque de combustible ... 414 ml (14 onzas) EJE IMPULSOR Y ACCESORIO DE CORTE* Bastidor del eje impulsor ... Tube en acier (Craftsman Convertible™) Control del regulador ... Gatillo para el dedo Peso de la unidad (sin combustible, con Hassle Free lll™, el protector y el accesorio de corte) ...5,2 - 5,9 kg (11,5 -13 libras) Mecanismo de corte ...
Page 31
Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Page 34
Lower Clamp Assembly (includes 22) 791-145569 Anti-Rotation Screw 753-05050 Bushing Housing Assembly 753-05034 Adapter 753-05035 Cutting Head Assembly 753-05036 Cutting Head Cap 753-05038 Tube of Precut Line Items Not Shown PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.796140 4-CYCLE GAS TRIMMER...
Page 36
Get it fixed, at your home or ours! For repair—in your home—of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.