Page 1
840121100 ENv02.qxd 2/24/04 2:59 PM Page 1 Blender Mélangeur Licuadora READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR For Customer Assistance in U.S.A.: 1-877-207-0923 For Customer Assistance in Canada: 1-877-556-0973 Pour l’assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378...
10. Keep hands and utensils out of jar while blending to reduce the risk of severe personal injury and/or damage to blender. A rubber spatula may be used but must be used only when blender is not running. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only.
If the cutting blades lock and do not move, this will damage the motor. Do not use. Call the toll-free customer assistance number for information. Do not place blender jar in the freezer filled with food or liquid. This will freeze and damage the cutting blades. cups...
4. Set jar into place on blender base, making sure it is securely seated. If not, gently rock the jar until seated. 5. Make sure the blender button has been pushed.
NOTE: Continue to pulse until you cannot hear chunks of ice hitting the blender jar, or about 30 to 45 seconds. • If you are crushing ice with a liquid, for a drink or other recipe, there should not be more ice than liquid for best results.
P about 15 times. ULSE Cookie or Cracker Crumbs Break cookies or crackers into pieces and put in blender jar. Process 1 cup (250 ml) at a time. P about 10 times. ULSE For a finer consistency, process on a few seconds after Pulsing.
11.5-ounce (339 ml) can berry juice concentrate (found in juice aisle) 1 cup (250 ml) ice cubes 1 cup (250 ml) frozen strawberries Place all ingredients in blender jar; cover. P consistency. Makes 30 ounces (900 ml). Frothy Pineapple-Banana Smoothie 11.5-ounce (339 ml) can pineapple-orange juice concentrate (found in juice aisle)
2 ounces (55 g) Monterey Jack or pepper jack cheese Place all ingredients in blender jar. Process on G medium heat, melt a small pat of margarine or butter in a skillet. Pour omelet into skillet. Cook until just set; then flip over and cook until done. Fold and serve.
2 tablespoons (30 ml) tahini Combine the seven ingredients in blender jar. B Scrape sides of jar with spatula. Turn blender on and process an additional 30 sec- onds until smooth. Transfer to serving dish. Serve with rye toast or pita wedges.
• For those items still under warranty but no longer available, WAL MART reserves the right to replace with a similar GE branded product of equal or greater value. How do you make a warranty claim? • Save your receipt.
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 11 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions d’usage doivent toujours être respectées, y compris les consignes suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le bloc- moteur dans l’eau ou autre liquide.
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 12 Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche ne peut être intro- duite dans une prise que dans un sens.
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 13 Avant la première utilisation : Après avoir déballé le mélangeur, lavez toutes ses composantes à l’exception de la base du mélangeur, dans de l’eau chaude savonneuse. Séchez complètement. Épongez la base du mélangeur à l’aide Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : Votre récipient et les lames de coupe de votre mélangeur sont...
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 14 Tableau de commande à 14 vitesses RUSH RATE RIND HRED LEND IQUEFY ULSE LEAN ERATE UREE RUMB Sélectionnez d’abord la puissance, L (faible) ou H (élevée) à l’aide du commutateur à glisser. Puis sélection- nez un bouton de vitesse.
Page 15
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 15 Conseils pour le mélange Chapelure Déchirez le pain en morceaux que vous mettrez dans le récipient du mélangeur. Utilisez l’option P environ 15 fois. ULSE Miettes de biscuits ou craquelins Brisez les biscuits ou les craquelins en morceaux que vous mettrez dans le récipi- ent du mélangeur.
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 16 Nettoyage du mélangeur 1. Débranchez le mélangeur de la prise électrique. 2. Essuyer la base, le tableau de commande et le cordon avec un linge ou une éponge humide. 3. Pour nettoyer le récipient, dévissez le socle de sécurité...
Page 17
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 17 Boisson givrée à l’orange glacée ⁄ tasses (375 ml) de jus d’orange Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur; couvrir. Utiliser l’option pendant 45 secondes ou jusqu’à consistance désirée. Donne 24 onces (750 ml). LEND Strata de jambon et fromage 4 tranches de pain...
Page 18
840121100 FRv02.qxd 2/24/04 3:11 PM Page 18 Combiner les sept ingrédients dans le récipient du mélangeur. Mélanger à la vitesse élevée. Éteindre le mélangeur. Gratter les côtés du récipient avec une spatule. Remettre le mélangeur en marche et traiter 30 secondes de plus jusqu’à ce que le mélange soit onctueux.
• Pour les articles qui sont encore sous garantie mais non disponibles, WAL-MART se réserve le droit de les remplacer par un produit similaire de marque GE de valeur égale ou supérieure. Comment faire une réclamation ? • Conservez votre reçu.
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:12 PM Page 20 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3.
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 21 El largo total del cable que se utiliza con este artefacto se eligió para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con él, que se pre- sentaría si fuera más largo. Si es necesario un cable más largo, deberá...
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 22 Antes del primer uso: Luego de desem- pacar la licuadora, lave todo, menos la base de la licuadora, en agua caliente jabonosa. Seque meticulosamente. Cómo ensamblar y usar IMPORTANTE: El vaso y las cuchillas de su licuadora están propensos al desgaste con el uso normal.
Page 23
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 23 Tablero de control de 14 velocidades RUSH RATE RIND HRED LEND IQUEFY ULSE LEAN ERATE UREE RUMB Primero seleccione la potencia baja ) o alta (H ) usando el conmuta- dor corredizo. Luego seleccione un botón de velocidad.
Page 24
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 24 Técnicas para licuar Pan rallado Despedace el pan y póngalo en el vaso de la licuadora. Oprima el botón de unas 15 veces. ULSE Galletas ralladas Desmenuce las galletas y póngalas en el vaso de la licuadora.
Page 25
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 25 Limpieza 1. Desenchufe la licuadora del tomacorriente. 2. Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. 3. Para limpiar el vaso, destornille el anillo de retención y saque la unidad cortadora del vaso.
Page 26
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 26 Licuado helado de naranja ⁄ tazas (375 ml) de jugo de naranja 4 cucharadas de helado de vainilla Coloque todos los ingredientes en el vaso de la licuadora. Tape. Licúe por 45 segun- dos o hasta que obtenga la consistencia deseada.
Page 27
840121100 SPv02.qxd 2/24/04 3:13 PM Page 27 Hummus 1 lata (19 onzas [535 g]) de garbanzos, con líquido 3 cucharadas (45 ml) de jugo de limón 2 cucharadas (30 ml) de tahini Combine los siete ingredientes en el vaso de la licuadora. Licúe a la potencia alta. Apague la licuadora.
MART se reserva el derecho de reem- plazarlos con un producto similar de marca GE de igual valor o superior. ¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía? • Guarde su recibo. • Empaque su unidad debidamente.