hit counter script
Download Print this page
JVC KD-A95BT Installation & Connection Manual
JVC KD-A95BT Installation & Connection Manual

JVC KD-A95BT Installation & Connection Manual

Hide thumbs Also See for KD-A95BT:

Advertisement

KD-A95BT
Installation/Connection Manual
Manual de instalación/conexión
Manuel d'installation/raccordement
GET0801-002A
[J]
• Mounting and wiring this product requires skills and experience.
For safety's sake, leave this work to professionals. If you experience
problems during installation, consult your JVC car audio dealer.
• The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply,
negative ground.
• Disconnect the battery's negative terminal and make all electrical
connections before installing the unit.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W
(impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <Amplifier Gain>
setting. (See page 29 of the INSTRUCTIONS.)
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material.
To prevent a short circuit, do not remove the caps on the ends of the
unconnected wires or the terminals.
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause
a short circuit, then replace the old fuse with one that has the same
rating.
• Install this unit in the console of your vehicle.
• Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,
wipers, etc. on the car are working properly.
• Do not touch the metal part of this unit during and shortly after
the use of the unit. Metal part such as the heat sink and enclosure
become hot.
PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car
battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the
speakers, check the speaker wiring in your car.
• Connect the speaker wires correctly to the terminals to which they
correspond. The unit may damaged or fail to work if you share the
G wires or ground them to any metal part in the car.
ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS
WARNINGS / ADVERTENCIAS / AVERTISSEMENTS
• La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y
experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación
y montaje en manos de profesionales. Si experimenta problemas
durante la instalación, póngase en contacto con su distribuidor de
equipos de audio para automóvil JVC.
• La unidad puede instalarse solamente en un automóvil con fuente de
alimentación de 12 V CC, negativo a masa.
• Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las
conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.
• Conecte los altavoces con una potencia máxima de más de 50 W
(impedancia de 4 Ω a 8 Ω). De lo contrario, cambie el ajuste <Amplifier
Gain>. (Véase la página 29 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
• Aísle los cables no conectados con cinta de vinilo u otro material
similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las tapas de los
extremos de los cables o terminales no conectados.
• Si se funde un fusible, asegúrese primero de que los cables no estén
en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace
el fusible dañados por otro de las mismas características.
• Instale esta unidad en la consola de su vehículo.
• Instale la unidad en un ángulo de montaje de 30° o menos.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del
automóvil después de la instalación.
• Después de haber instalado la unidad, compruebe que las luces de
freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc. del automóvil
funcionan correctamente.
• No toque la parte metálica de esta unidad durante e inmediatamente
después de usar la unidad. Las partes metálicas tal como el disipador
de calor y la carcasa estarán calientes.
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces
• NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a
la batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la
unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del
cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su
automóvil.
• Conecte los cables del altavoz correctamente con los terminales que
correspondan. La unidad puede estropearse o averiarse si se conectan
entre sí los cables G o los conecta a tierra con la carrocería del coche.
• Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des compétences et de
l'expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer
le travail de montage et de câblage. Si vous rencontrez des problèmes
durant l'installation, consultez votre revendeur d'autoradio JVC.
• L'appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec une
alimentation de 12 V CC, à masse négative.
• Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les
connexions avant d'installer l'appareil.
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W
(impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le réglage <Amplifier Gain>.
(Voir la page 29 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
• Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d'un autre
matériel similaire. Pour éviter les courtscircuits, ne retirez pas non plus les
capuchons à l'extrémité des câbles non-connectés ou des prises.
• Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles n'ont pas causé de
court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
• Installez cet appareil dans la console de votre véhicule.
• Monter l'unité de façon à ce que l'angle de montage soit de 30˚ ou moins.
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil
au châssis de la voiture après l'installation.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs,
les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
• Ne touchez pas la partie métallique de cet appareil pendant ou juste
après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de
chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
PRECAUTIONS sur l'alimentation et la
connexion des enceintes
• NE CONNECTEZ PAS les fils d'enceintes du cordon d'alimentation à la
batterie; sinon, l'appareil serait sérieusement endommagé.
• AVANT de connecter les fils d'enceintes du cordon d'alimentation aux
enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.
• Veillez à brancher correctement les câbles des enceintes aux prises
correspondantes. L'appareil risquerait d'être endommagé ou de mal
fonctionner si les câbles G ne sont pas raccordés séparément ou s'ils
sont raccordés à la carrosserie métallique de la voiture.
1
0212DTSSANJEIN
EN, SP, FR
© 2012 JVC KENWOOD Corporation

Advertisement

loading

Summary of Contents for JVC KD-A95BT

  • Page 1 Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación l’expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer problems during installation, consult your JVC car audio dealer. y montaje en manos de profesionales. Si experimenta problemas le travail de montage et de câblage. Si vous rencontrez des problèmes •...
  • Page 2 INSTALLATION / INSTALACION / INSTALLATION Part list Lista de componentes Liste de pièces A Hard case (×1) A Estuche duro (×1) A Etui de transport (×1) B Control panel (×1) B Panel de control (×1) B Panneau de commande (×1) C Sleeve (×1) C Cubierta (×1) C Manchon (×1)
  • Page 3 To subwoofer / Al subwoofer / Au caisson de grave JVC Amplifier / FRONT : To front speakers / A los altavoces delanteros / Amplificador de JVC / Aux enceintes avant JVC Amplificateur REAR : To rear speakers / A los altavoces traseros / Aux Signal cord / Cable de señal /...
  • Page 4 SIRIUS Satellite Radio Radio por satélite SIRIUS Radio satellite SIRIUS 1 • JVC KS-SRA100, Interfaz de radio por satélite SIRIUS 1 • JVC KS-SRA100, SIRIUS Satellite Radio interface 1 • JVC KS-SRA100, interface radio satellite SIRIUS • SCC1, SiriusConnect Vehicle Tuner •...