hit counter script
Download Print this page
Velleman DVM851 User Manual

Velleman DVM851 User Manual

3 1/2 dmm-10a-backligt
Hide thumbs Also See for DVM851:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DVM
M851
3 1/2
DMM - 10A
3 1/2-
-DIGIT DMM
MULTI
IMÈTRE NU
MULTÍ
ÍMETRO 3 ½
3 ½-S
TELLIGES M
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
A / BACKLIG
GHT
M - 10A / A
ACHTERGRO
MÉRIQUE L
LCD 3 1/2 -
½ DÍGITOS
S - 10A / RE
MULTIMETE
ER - 10A /
DLEIDING
ARIO
ITUNG
ONDVERLIC
CHTING
- 10A / RÉT
TRO-ÉCLAIR
ETROILUMI
INACIÓN
HINTERGR
UNDBELEU
3
1
0
 
1
7
 
2
4
 
3
1
 
RAGE
CHTUNG

Advertisement

loading

Summary of Contents for Velleman DVM851

  • Page 1 M851 3 1/2 DMM - 10A A / BACKLIG 3 1/2- -DIGIT DMM M - 10A / A ACHTERGRO ONDVERLIC CHTING MULTI IMÈTRE NU MÉRIQUE L LCD 3 1/2 - - 10A / RÉT TRO-ÉCLAIR RAGE MULTÍ ÍMETRO 3 ½ ½...
  • Page 2 DVM851 13.04.2010 ©Velleman nv...
  • Page 3: General Guide

    If in dou ubt, contact yo our local waste e disposal aut thorities. Thank yo ou for choosing Velleman! Pleas se read the man nual thoroughly before bringing g this device int service. I If the device wa as damaged in t...
  • Page 4: Maintenance

    DVM8 Avoid cold d, heat and larg ge temperature fluctuations. Wh hen the unit is m moved from a c old to a warm lo ocation, leave it switched off un ntil it has reache ed room temper rature. This to a avoid condensat tion and measu...
  • Page 5 DVM8 neral descrip ption The DVM M851 is a batter ry-operated, ha nd-held 3 ½ dig gital multi-mete er for measuring g DC and AC voltages, , DC current and d resistance. It also offers the possibility of ex xecuting continu uity tests and of testing d iodes and trans...
  • Page 6 DVM8 densation is to be expected.(ho ome and office environments fa all under this cate egory) Pollution degree 3 nductive pollutio on occurs, or dry y nonconductive e pollution occu rs that becomes ductive due to c condensation th hat is to be expe ected.
  • Page 7 DVM8 Overload protection by f fuse: 200mA ra nge F 500mA/2 50V, 10A range e F10A/250V. 9.3 AC VOLTAGE Do not m measure circuits s that may cont ain voltages > 6 600V Rang Resolutio Accuracy 100mV ± ±1.2% of rdg ± 1 10 digits Frequenc cy range: 40Hz...
  • Page 8 DVM8 Do not measure e circuits that m may contain volta ages > 600V Use extreme ca ution when mea asuring voltages s higher than 60 0Vdc or 30Vac r rms. Always place yo our fingers behin nd the protectiv ve edges of the test probes whi le measuring!
  • Page 9 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 10 Zekering. Capaciteit (co ondensator). Diode. Continuïteit. 3. Alg gemene rich htlijnen ® Raadplee eg de Velleman service- en kwaliteitsgara antie achteraan n deze handleidi ing. Dit symbool s staat voor inst ructies lezen: Het niet lezen v van deze instruc...
  • Page 11 DVM8 het toeste el bevindt. Vermijd k koude, hitte en g grote temperatu uursschommelin ngen, Als het toe estel van een ko oude naar een warme omgevin ng verplaatst wo ordt, laat het to oestel dan eerst voldoende op temperatu uur komen.
  • Page 12 DVM8 6. Alg gemene om mschrijving De DVM8 851 is een batt erijgestuurde, h handbediende 3 ½ digitale mult timeter. Met dit t apparaat kunt weerstan nden, gelijk- en wisselspanning en gelijkstroom m meten. U kun t continuïteitste esten uitvoeren en u kunt er z zelfs dioden en t...
  • Page 13 DVM8 hoofdzak kelijk uit aangep paste isolatie en n een aangepast te behuizing. De e opgegeven wa aarde van vervuiling gsgraad geeft a an in welke om geving dit appa araat veilig gebr ruikt kan worden Vervuili ngs- Omgeving g zonder, of met t enkel droge- n niet geleidende vervuiling.
  • Page 14 DVM8 10µA ± ±1% uitlezing ± 2 digits 200m 100µA ± 1.5% uitlezing ± ± 2 digits 10mA ± ±3% uitlezing ± 2 digits Beveiligin ng tegen overbe elasting dmv ze kering: 200mA- -bereik F500mA A/250V, 10A-ber reik 10A/250V. 9.3 WIS SSELSPANNI Meet nie et aan circuits w...
  • Page 15 DVM8 2. Stel h het gewenste m meetbereik in d.m m.v. de draaikn nop (DCA). 3. Verb ind de meetsno eren IN SERIE E met de schake eling waarvan u de belasting wi lt meten. 4. U ku nt nu de stroom mwaarde en de p polariteit van he et rode meetsno...
  • Page 16 • Batterij j 9V • Transis storvoetje Gebruik dit toestel en kel met origin nele accessoire es. Velleman n nv is niet aans prakelijk voor schade o of kwetsuren b bij (verkeerd) ) gebruik van d dit toestel. Voor me...
  • Page 17 DVM8 OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Aux rési idents de l'Uni ion européenn Des info ormations envi ironnementale es importantes s concernant c ce produit Ce symbole s sur l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élim ination d’un app pareil en fin de peut polluer l l'environnement...
  • Page 18 DVM8 AVERTIS SSEMENT : Pou r éviter les choc cs électriques, t toujours décon necter les cordo de mesure e avant l’ouvert ture du boîtier. Pour éviter le ri sque d’incendie e, n’utiliser que fusibles ay yant les spécific cations mention nées dans cette e notice.
  • Page 19 DVM8 • Soyez e extrêmement p rudent en trava aillant avec des voltages au-des ssus de 60Vdc o ou 30Vac rms. N'oubli ez pas de positi ionner vos doigt ts derrière les s sondeurs pendan nt vos mesurag • Evitez d'exécuter des mesurages de r résistance, diode...
  • Page 20 DVM8 8. Deg gré de poll ution La norme e IEC 61010-1 s spécifie les diffé érents types de pollution enviro onnementale, ch haque type nécessita ant son propre n niveau de protec ction afin de ga rantir la sécurit té.
  • Page 21 DVM8 9.2 COU URANT CC Ne pas m mesurer le cour rant sur un circu uit ayant > 250 Gamm Résolutio Précision 200µ µA 0.1µA 1µA ±1% affiché ± 2 2 digits 10µA 200m 100µA ± ±1.5% affiché ± 2 digits 10mA ±3% affiché...
  • Page 22 DVM8 10.2 ME ESURAGE DE E COURANT C CONTINU Ne pas mesurer r le courant sur un circuit ayant t > 250 V. Ê Être extrêmeme ent prudent lors s d’un mesurage e d’une tension > 60 VCC ou 30 0 VCA RMS.
  • Page 23 • Socle e pour transisto N’emplo oyer cet appare eil qu’avec de s accessoires d’origine. SA V Velleman ne s sera aucuneme respons able de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cet t appareil.
  • Page 24 3. No rmas gener rales ® ® Véase la Garantía de se ervicio y calid ad Velleman al final de este e manual del usu uario. Este símbolo o indica: Leer l las instruccion Si no lee las in nstrucciones o e...
  • Page 25 DVM8 No exponga a el aparato al fr río, el calor ni g randes variacio nes de tempera atura. Espere ha asta que el apara ato haya alcanz zado la tempera tura ambiente a antes de despla zarlo para evita condensació...
  • Page 26 DVM8 6. Des scripción g eneral El DVM8 851 es un multím metro portátil c on pantalla LCD D de 3 ½ dígitos s. Este aparato c con baterías le permite m medir resistenci ias, tensiones A AC y CC y corrie ntes CC.
  • Page 27 DVM8 8. Gra ado de cont taminación La norma a IEC 61010-1 e especifica los dif ferentes tipos d de contaminació n ambiental. Ca ada tipo necesit a su propio ni vel de protecció ón para garantiz zar la seguridad d.
  • Page 28 DVM8 9.2 COR RRIENTE CC No mida a la corriente en n un circuito con n > 250 V. Rang Resolució ón Precisión 200µ µA 0.1µA 1µA ± ±1% lectura + 2 2 dígitos 10µA 200m 100µA ± 1.5% lectura + 2 dígitos 10mA ±...
  • Page 29 DVM8 10.2 ME EDIR CORRI ENTES CC No mida la corri iente en un circ uito con > 250 Sea extremadam mente cuidados so al medir una tensión > 60 VC CC o 30 VCA RM ¡ ¡Ponga siempre sus dedos detr rás de la barrera a de protección! 1.
  • Page 30 , visite nuestra a página www w.velleman.eu. Se pued en modificar l las especificac ciones y el con ntenido de este e manual sin p previo aviso.
  • Page 31 DVM8 BEDIE ENUNGS ANLEITU 1. Ein nführung An alle E Einwohner der r Europäischen n Union Wichtige e Umweltinfor rmationen übe er dieses Produ Dieses Symbo ol auf dem Prod ukt oder der Ve erpackung zeigt an, dass die En ntsorgung diese Produktes nac ch seinem Lebe...
  • Page 32 DVM8 Setzen Sie d das Gerät keine er Kälte, Hitze u nd großen Tem peraturschwank kungen aus. Ne hmen Sie das Ger ät nicht sofort i n Betrieb, nach dem es von ein em kalten in ein nen warmen Ra gebracht wu urde.
  • Page 33 DVM8 6. Vor rstellung Das DVM M851 ist ein bat tteriegesteuerte es 3 ½-stelliges Digital-Handmu ultimeter. Mit di iesem Gerät kön nnen Sie Wide rstand, Gleich-, Wechselspannu ung und Gleichs strom messen. Dieses Multimet ter ermöglicht n nicht nur Durc hgangsprüfunge en, sondern auc ch Dioden- und...
  • Page 34 DVM8 der Quali ität des Gehäus ses ab. Diese Kla assifizierung zei igt an, in welche er Umgebung S Sie das Gerät verwende en dürfen. Verschm mutzungsgrad 1 Es gibt keine od der nur trocken e, nichtleitende Verschmutzung g. Die Verschmutzung g hat also keinen n Einfluss (kom...
  • Page 35 DVM8 9.2 GLE EICHSTROM Messen Sie keinen Stro m in Kreisen m it einer Spannu ng > 250V Berei Auflösun Genauigk 200µ µA 0.1µA 1µA ±1% ± 2 Dig gits 10µA 200m 100µA ±1.5% ± 2 D Digits 10mA ±3% ± 2 Dig gits Überlastu ungsschutz Sich...
  • Page 36 DVM8 10.2 GL LEICHSTROM MSMESSUNG Messen Sie kein nen Strom in Kre eisen mit einer Spannung > 25 Seien Sie vorsic chtig wenn Sie m mit Spannungen n über 60Vdc od der 30Vac rms a arbeiten. Halten die Finger währ end der Messun ngen hinten den n Prüfspitzen!
  • Page 37 Batterie • Sock kel für Transistor rtest Verwend den Sie dieses s Gerät nur mit t originellen Z Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt k eine Haftung für Schaden o oder Verletzun ngen bei (falsc cher) Anwend ung dieses Ge erätes. Für meh...
  • Page 38 Garantie de service et de qualité Velleman® handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de manufacturer’s instructions; l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 39 SA Velleman® ; im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no • Von der Garantie ausgeschlossen sind: está cubierto por la garantía.