hit counter script
Sony CDX-F5700 Operating Instructions Manual
Sony CDX-F5700 Operating Instructions Manual

Sony CDX-F5700 Operating Instructions Manual

Fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-F5700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FM/AM
Compact Disc
Player

Operating Instructions

Manual de instrucciones
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
CDX-F5700
© 2004 Sony Corporation
3-263-702-11(1)
GB
ES
CT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CDX-F5700

  • Page 1: Operating Instructions

    FM/AM Compact Disc Player Operating Instructions Manual de instrucciones For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. CDX-F5700 © 2004 Sony Corporation 3-263-702-11(1)
  • Page 2 Card remote commander RM-X114 • Optional controller accessory Rotary commander RM-X4S *1 This unit works with Sony products only. *2 ID3 tag is an MP3 file that contains information about album name, artist name, track name, etc. *3 A CD TEXT disc is an audio CD that includes information such as the disc name, artist name, and track names.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Location of controls ....4 Precautions ......6 Notes on discs .
  • Page 4: Location Of Controls

    *1 Available only when an optional Sony portable device is connected to AUX IN terminal of the unit. When you connect a Sony portable device and CD/ MD unit(s) at the same time, use the AUX IN selector.
  • Page 5: Source Button

    Card remote commander RM-X114 DSPL MODE PRESET DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC PRESET – – The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit. a DSPL button b MENU button To display the menus.
  • Page 6: Precautions

    If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Page 7: About Mp3 Files

    • Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analogue discs. Music discs encoded with copyright protection This product is designed to play back discs that conform to the Compact Disc (CD) standard.
  • Page 8 Notes • With formats other than ISO 9660 level 1 and level 2, folder names or file names may not be displayed correctly. • When naming, be sure to add the file extension “.MP3” to the file name. • If you put the extension “.MP3” to a file other than MP3, the unit cannot recognize the file properly and will generate random noise that could damage your speakers.
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit. Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ballpoint pen.
  • Page 10: Setting The Clock

    Attaching the front panel Place hole A of the front panel onto the spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Press (SOURCE) on the unit (or insert a CD) to operate the unit. Note Do not put anything on the inner surface of the front panel.
  • Page 11: Cd Player Cd/Md Unit (Optional)

    CD Player CD/MD Unit (optional) In addition to playing a CD with this unit, you can also control external CD/MD units. Playing a disc (With this unit) Press (OPEN) and insert the disc (labelled side up). Close the front panel. Playback starts automatically.
  • Page 12: Display Items

    Display items When the disc/album/track changes, any prerecorded title* of the new disc/album/track is automatically displayed. (If the A.SCRL (Auto Scroll) function is set to “ON,” names exceeding 8 characters will be scrolled (page 21).) Source/Clock Displayable items • Disc number/Track number/ Elapsed playing time •...
  • Page 13: Playing Tracks In Random Order

    Playing tracks in random order — Shuffle Play You can select: • SHUF-ALBM* — to play the tracks in the current album in random order. • SHUF-DISC — to play the tracks in the current disc in random order. • SHUF-CHGR* —...
  • Page 14: Locating A Disc By Name

    Tips • Simply overwrite or enter “ character. • There is another way to start labelling a CD: Press (LIST) for 2 seconds instead of performing steps 2 and 3. You can also complete the operation by pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5. •...
  • Page 15: Radio

    Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents. Storing stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) The unit selects the stations with the strongest signals within the selected band, and stores them in the order of their frequency.
  • Page 16: Storing Only The Desired Stations

    Storing only the desired stations You can manually preset the desired stations on any chosen number button. Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. Press (MODE) repeatedly to select the band. Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to tune in the station that you want to store. Press the desired number button ((1) to (6)) for 2 seconds until “MEM”...
  • Page 17: Tuning In A Station Through A List

    (With the card remote commander) Erasing the station name During radio reception, press (MENU), then press (DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) repeatedly until “NAME DEL” appears. Press (ENTER). Press (DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) repeatedly to select the station name you want to erase. Press (ENTER) for 2 seconds.
  • Page 18: Other Functions

    *2 Available only when an optional Sony portable device is connected to AUX IN terminal of the unit. /AUX* When you connect a Sony portable device and CD/ MD unit(s) at the same time, use the AUX IN selector. *3 If your car has no ACC (accessory) position on the...
  • Page 19 When an MP3 file is played, you can select an album using the rotary commander. (With this unit) Do this Skip albums Push in and rotate [once for – Album selection each album] the control. To continuously skip albums, push in and rotate (and hold) the control.
  • Page 20: Adjusting The Sound Characteristics

    Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, fader, and subwoofer volume. Press (SOUND) repeatedly to select the desired item. Each time you press (SOUND), the item changes as follows: BAS (bass) t TRE (treble) t BAL (left-right) t FAD (front-rear) t SUB (subwoofer volume) Press the volume +/–...
  • Page 21: Changing The Sound And Display Settings

    Changing the sound and display settings — Menu The following items can be set: SET (Set Up) • CLOCK-ADJ (page 10) • BEEP — to turn the beeps on or off. • RM (Rotary Commander) — to change the operative direction of the controls of the rotary commander.
  • Page 22: Setting The Equalizer (Eq7)

    Setting the equalizer (EQ7) You can select an equalizer curve for 7 music types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM and OFF (equalizer OFF)). You can store a different equalizer setting for each source. Selecting the equalizer curve Press (SOURCE) to select a source (Radio, CD, MD or AUX).
  • Page 23: Setting The Dynamic Soundstage Organizer

    Sony portable devices. Note If you connect an optional Sony CD/MD unit, you cannot connect any portable devices and “AUX” will not appear in the display as a source. When you connect a Sony portable device and CD/ MD unit(s) at the same time, use the AUX IN selector.
  • Page 24: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 25: Removing The Unit

    Replacing the lithium battery Under normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery.
  • Page 26: Specifications

    MD changer (6 discs) MDX-66XLP DVD Changer DVX-100S Source selector XA-C30 AUX-IN Selector XA-300 Note This unit cannot be connected to a digital preamplifier or an equalizer which is Sony BUS system compatible. Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 27: Troubleshooting

    • You tried to play back MP3 files with an optional CD unit which is incompatible with MP3. t Play back with a Sony MP3 compatible CD unit, such as the CDX-757MX. The contents of the memory have been erased.
  • Page 28: Error Displays/Messages

    Radio reception Preset tuning is not possible. • Store the correct frequency in the memory. • The broadcast signal is too weak. The stations cannot be received. The sound is hampered by noises. • Connect a power aerial control lead (blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s aerial booster (only when your car has built-in FM/AM...
  • Page 29 The local seek mode is on during automatic tuning (page 15). “ ” or “ ” You have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 30 Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Disfrutará aún más de sus distintas funciones con: • Reproducción de archivos MP3. • Pueden reproducirse discos CD-R/CD-RW a los que pueden añadirse sesiones (página 7). • Pueden reproducirse discos grabados en Multi Session, según el método de grabación...
  • Page 31 Tabla de contenido Ubicación de los controles ....4 Precauciones ......6 Notas sobre los discos .
  • Page 32: Ubicación De Los Controles

    álbumes* *1 Disponible únicamente si se conecta un dispositivo portátil opcional de Sony al terminal AUX IN de la unidad. Cuando conecte un dispositivo portátil de Sony y una o varias unidades de CD/MD en forma simultánea, utilice el selector AUX IN.
  • Page 33 Control remoto de tarjeta RM-X114 DSPL MODE PRESET DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC PRESET – – Los botones correspondientes del control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta unidad. a Botón DSPL b Botón MENU Para mostrar los menús.
  • Page 34: Precauciones

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad dentro de las lentes y la pantalla de la unidad.
  • Page 35: Acerca De Los Archivos Mp3

    • Antes de realizar la reproducción, limpie los discos con un paño de limpieza disponible en el mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No use disolventes como bencina, diluyente, limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos analógicos. Discos de música codificados con protección de los derechos de autor Este producto se diseñó...
  • Page 36 Notas • En el caso de formatos distintos del nivel 1 o nivel 2 de ISO 9660, es posible que los nombres de las carpetas y de los archivos no se vean en forma correcta. • Al asignar nombres, asegúrese de añadir la extensión de archivo “.MP3”...
  • Page 37: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de cambiar las conexiones, debe restaurarla. Extraiga el panel frontal y presione el botón RESET con un objeto puntiagudo como un bolígrafo.
  • Page 38: Ajuste Del Reloj

    Instalación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje B de la unidad, luego presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un CD) para operarla. Nota No coloque nada sobre la superficie interior del panel frontal.
  • Page 39: Reproductor De Cd Unidad De Cd/Md (Opcional)

    Reproductor de CD Unidad de CD/MD (opcional) Además de reproducir un CD con esta unidad, también puede controlar unidades externas de CD o MD. Reproducción de discos (Con esta unidad) Presione (OPEN) e inserte el disco (cara etiquetada hacia arriba). Cierre el panel frontal.
  • Page 40: Elementos De La Pantalla

    Precauciones al conectar unidades MGS-X1 y MD Esta unidad reconoce MGS-X1 como una unidad de • Si desea reproducir MGS-X1, presione (SOURCE) para seleccionar “MS” o “MD”. Cuando aparece “MS” en la pantalla de fuente, se inicia la reproducción de MGS-X1. Cuando aparezca “MD” en la pantalla de fuente, presione (MODE) para seleccionar “MS”...
  • Page 41: Reproducción Repetida De Pistas

    Notas sobre MP3 • El indicador ID3 se aplica a las versiones 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4. • Algunos caracteres y signos no se pueden mostrar (aparecen como “ *”). El número máximo de caracteres para los nombres de álbum (carpeta) o pista (archivo) que puede verse es de 64 (Romeo) o 32 (Joliet);...
  • Page 42: Reproducción De Pistas En Orden Aleatorio

    Reproducción de pistas en orden aleatorio — Reproducción aleatoria Es posible seleccionar: • SHUF-ALBM* — para reproducir las pistas del álbum actual en orden aleatorio. • SHUF-DISC — para reproducir las pistas del disco actual en orden aleatorio. • SHUF-CHGR* —...
  • Page 43 Sugerencias • Para corregir o borrar un carácter, simplemente sobrescríbalo o ingrese “ ”. • Existe otro método para comenzar a etiquetar un CD: Presione (LIST) durante 2 segundos en lugar de seguir los pasos 2 y 3. También puede finalizar la operación presionando (LIST) durante 2 segundos en vez del paso 5.
  • Page 44: Localización De Discos Por Nombre

    Localización de discos por nombre — Listado (cuando conecta una unidad de CD con la función CD TEXT/CUSTOM FILE o una unidad de MD) Puede usar esta función con discos a los que se asignaron nombres personalizados* CD TEXT* *1 Localización de discos por su nombre personalizado: cuando asigna un nombre a un CD (página 14) o MD.
  • Page 45: Recepción De Las Emisoras Almacenadas

    Recepción de las emisoras almacenadas Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Presione el botón numérico ((1) a (6)) en el que esté almacenada la emisora deseada. Sugerencia Presione (DISC/PRESET) (+) o (DISC/PRESET) (–) para recibir las emisoras en el orden en el que están almacenadas en la memoria (función Búsqueda programada).
  • Page 46: Almacenamiento De Nombres De Emisoras

    Almacenamiento exclusivo de las emisoras deseadas Puede programar manualmente las emisoras que desee en cualquier botón numérico. Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Presione (SEEK) (+) o (SEEK) (–) para sintonizar la emisora que desee almacenar.
  • Page 47: Sintonización De Emisoras Mediante Una Lista

    Sugerencias • Para corregir o borrar un carácter, simplemente sobrescríbalo o ingrese “ ”. • Existe otro método para comenzar a almacenar nombres de emisoras: Presione (LIST) durante 2 segundos en lugar de seguir los pasos 2 y 3. También puede finalizar la operación presionando (LIST) durante 2 segundos en vez del paso 5.
  • Page 48: Otras Funciones

    /AUX* *2 Disponible únicamente si se conecta un dispositivo portátil opcional de Sony al terminal AUX IN de la unidad. Cuando conecte un dispositivo portátil de Sony y una o varias unidades de CD/MD en forma simultánea, utilice el selector AUX IN.
  • Page 49 Cuando se reproduce un archivo MP3, puede seleccionar un álbum con el mando rotatorio. (Con esta unidad) Para Realice lo siguiente Omitir álbumes Presione y gire el control – Selección de [una vez para cada álbum]. álbumes Para omitir álbumes en forma continua, presione el control, gírelo y manténgalo en esa posición.
  • Page 50: Ajuste De Las Características Del Sonido

    Ajuste de las características del sonido Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance, el equilibrio y el volumen del altavoz potenciador de graves. Presione (SOUND) varias veces para seleccionar el elemento deseado. Cada vez que presione (SOUND), el elemento cambiará...
  • Page 51: Cambio De Los Ajustes De Sonido Y Pantalla

    Cambio de los ajustes de sonido y pantalla — Menú Es posible ajustar los siguientes elementos: SET (Configuración) • CLOCK-ADJ (página 10) • BEEP — para activar o desactivar los pitidos. • RM (mando rotatorio) — para cambiar el sentido de funcionamiento de los controles del mando rotatorio.
  • Page 52: Ajuste Del Ecualizador (Eq7)

    Ajuste del ecualizador (EQ7) Puede seleccionar una curva de ecualizador para 7 tipos de música (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM y OFF (ecualizador apagado)). Puede almacenar un ajuste diferente del ecualizador para cada fuente. Selección de la curva de ecualizador Presione (SOURCE) para seleccionar una fuente (Radio, CD, MD o AUX).
  • Page 53: Ajuste Del Organizador De Sonido De Baja Frecuencia Dinámico (Dso)

    Sony. Nota Si conecta una unidad de CD/MD de Sony opcional, no podrá conectar ningún dispositivo portátil y “AUX” no aparecerá en pantalla como fuente. Cuando conecte un dispositivo portátil de Sony y una o varias unidades de CD/MD en forma simultánea,...
  • Page 54: Información Complementaria

    En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Advertencia Nunca use un fusible cuyo amperaje supere el del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
  • Page 55 Limpieza de los conectores Es posible que la unidad no funcione en forma correcta si los conectores entre ella y el panel frontal están sucios. Para evitarlo, extraiga el panel frontal (página 9) y limpie los conectores con un hisopo de algodón humedecido en alcohol.
  • Page 56: Extracción De La Unidad

    Extracción de la unidad Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel frontal (página 9). 2 Fije las llaves de liberación al marco de protección. 3 Tire de las llaves de liberación para extraer el marco de protección. Extraiga la unidad. 1 Inserte las dos llaves de liberación a la vez hasta escuchar un “clic”.
  • Page 57: Especificaciones

    Selector de fuente XA-C30 Selector AUX-IN XA-300 Nota Esta unidad no puede conectarse a un preamplificador digital ni a un ecualizador que sea compatible con el sistema BUS de Sony. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 58: Solución De Problemas

    Lleve a cabo la reproducción con una unidad de CD compatible con archivos MP3 de Sony, como la CDX-757MX. El contenido de la memoria se borró. • Presionó el botón RESET. t Vuelva a almacenar los datos en la memoria.
  • Page 59: Mensajes/Indicaciones De Error

    Cierre la tapa o inserte los MD correctamente. OFFSET Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. continúa en la página siguiente t...
  • Page 60 (página 17). “ ” o “ ” Llegó al principio o al final del disco, por lo que no es posible avanzar más. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Page 62 訊 (在播放 MP3 檔案時顯示) 。 • CD TEXT 資訊(在播放 CD TEXT 光碟 * 示) 。 • 提供的操作附件 卡片式遙控器 RM-X114 • 選購的操作附件 旋轉式控制器 RM-X4S *1 此裝置僅與 Sony 產品一起使用。 *2 ID3 標記是一種 MP3 檔案 , 它包含了諸如樂曲集名稱 、 演員名和樂曲名稱等資訊。 *3 CD TEXT 光碟是一種音頻 CD,它包含了諸如唱碟名 稱、演員名和樂曲名稱之類的資訊。這些資訊記錄 在光碟上。 時顯...
  • Page 63 目錄 控制器位置 ...4 使用前注意事項 ...6 光碟注意事項 ...6 關於 MP3 檔案 ...7 開始使用之前 復原本機 ...9 拆卸前面板 ...9 設定時鐘 ...10 CD 播放機 CD/MD 裝置 (選購件) 播放光碟 ...11 顯示項目 ...12 反覆播放樂曲 ─ 重複播放 ...12 以隨機順序播放樂曲 ─ 任選播放 ...13 標註 CD ─ 唱碟記憶功能 * ...13 通過名稱找出光碟...
  • Page 64: 控制器位置

    (5):BBE MP 20 q 頻率選擇開關 (位於本機底部) 參見安裝∕連接說明書裡的“頻率選擇開 關” 。 r DSPL (顯示模式變換)按鈕 12,14 s DISC (ALBUM)/PRESET 按鈕 (-/+) 接收預設電台/更換光碟* *1 只有當選購的 Sony 手提式裝置連接到本機的 AUX IN 端子時才有效。當您同時連接 Sony 手提式裝置和 CD/MD 裝置時,請使用 AUX IN 選擇器。 ) *2 將本機安裝在點火開關上沒有 ACC(附件)位置的汽 車上時的警告 關閉發動機後,必須按住裝置上的 (OFF) 不放,直...
  • Page 65 卡片式遙控器 RM-X114 DSPL MODE PRESET DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC PRESET – – 卡片式遙控器上與本機上對應的按鈕控制相 同的功能。 a DSPL 按鈕 b MENU 按鈕 用來顯示選單。 c SOURCE 按鈕 d SEEK (-/+)按鈕 e SOUND 按鈕 f OFF 按鈕 g VOL (+/-)按鈕 h MODE 按鈕 i LIST 按鈕...
  • Page 66: 使用前注意事項

    使用前注意事項 • 倘若您的座車停在直射陽光下,則在操作前 須先使本機充分冷卻。 • 本機工作時,電動天線將自動伸出。 若您有什麼關於本機的問題或困難,而本說明 書沒有提及,請向您附近的 Sony 經銷商諮詢。 關於濕氣凝結 在雨天或非常潮濕的地區,本機的透鏡和顯示 幕內會產生濕氣凝結。一旦如此,本機將無法 正常運行。此時,請將光碟取出,並等待約一 小時,直至濕氣蒸發。 為保持高品質聲音 時刻當心,切勿將果汁或其它飲料濺在本機或 光碟上。 光碟注意事項 • 為保持光碟清潔,切勿接觸其表面。拿取光 碟時請持其邊緣。 • 不使用時請將光碟裝入光碟盒或光碟匣。 • 切勿使光碟受到熱源/高溫的影響 。 避免將光 碟遺留在停泊的車廂內或儀表盤/後托架上 。 • 切勿貼標籤 , 或使用帶有黏性墨水/殘留物的 光碟。這類光碟在使用時會停止轉動,從而 造成故障或毀壞光碟。 • 不要使用任何貼有標籤或粘紙的光碟。 使用此類光碟將引起如下故障: - 不能彈出光碟(因為標籤或粘紙脫落並堵...
  • Page 67: 關於 Mp3 檔案

    • 在播放之前,請使用商用清潔布清潔光碟。 從光碟的中心向外擦拭。切勿使用酒精、稀 釋劑、市場銷售的清潔劑,以及用於留聲機 唱片的抗靜電噴霧劑等溶劑。 具有版權保護編碼的音樂光碟 本產品是專為播放符合 Compact Disc (CD) 標準光碟而設計。最近,一些唱片公司在市場 上銷售各種具有版權保護編碼的光碟。請注 意,這些光碟中可能會有不符合 CD 標準的光 碟,且可能無法使用本產品播放。 CD-R (可錄 CD) / CD-RW (可重寫 CD)注意 事項 本裝置能播放下列光碟: 光碟類型 光碟上的標籤 音頻 CD MP3 檔案 • 本機可能無法播放某些 CD-R/CD-RW 唱碟 (視 光碟錄製時所用設備或光碟狀況而定) 。 • 本機無法播放尚未最終化* 的 CD-R/CD-RW 唱 碟。...
  • Page 68 註 • 除了 ISO 9660 level 1 和 level 2 格式,其它格式 的資料夾名稱或檔案名稱可能無法正確顯示。 • 在命名時,必須在檔案名稱後加上擴展名 “.MP3” 。 • 如果將擴展名 “.MP3”加在非 MP3 檔案上,本機則無 法正確識別該檔案,並將產生能損壞揚聲器的雜音。 • 以下光碟要花費較長時間才能開始播放。 - 以複雜的樹形架構錄製的光碟。 - 以 Multi Session 錄製的光碟。 - 能新增資料的光碟。 播放以 Multi Session 錄製的光碟時的警示 • 當第一話路的第一個軌跡是音頻 CD 資料: 僅播放第一話路的音頻...
  • Page 69: 復原本機

    開始使用之前 復原本機 在第一次使用本機前,或更換汽車電池或改變 連接後,必須使本機復原。 卸下前面板,並用帶尖頭的物体,如原子筆 等,按下 RESET 按鈕。 RESET 按鈕 註 按 RESET 按鈕,將消除時鐘設定和某些已儲存的內容。 拆卸前面板 為防止本機被盜,您可拆下本機前面板。 報警 若您未拆除前面板即把點火開關旋轉至 OFF 檔,報警器將發出數秒鐘的 “嘟嘟”聲。 如您連接選購的放大器,而不用內置放大器, 則不會發出警報聲。 按 (OFF)* 。 CD/MD 播放或無線電接收停止 (按鈕照明 和顯示仍保留) 。 * 如果您的汽車點火開關上沒有 ACC (附件)位置, 則必須通過按住 (OFF) 直至顯示消失將本裝置關 閉,以免耗費汽車電池。 按 (OPEN) 按鈕,然後將前面板向右滑動, 並輕輕將其左端拔出。...
  • Page 70: 設定時鐘

    安裝前面板 將前面板的 A 孔對準本機上的支軸 B,然後 輕輕推入左側。 按本機上的 (SOURCE) 按鈕 (或裝入 CD)來 進行操作。 註 不要在前面板內表面放任何東西。 設定時鐘 時鐘採用 12 小時制數字顯示。 例如:將時鐘設定為 10:08 (用卡片式遙控器操作) 按 (MENU) 按鈕,然後反覆按 (DISC/PRESET) (+)或 (DISC/PRESET) (-)按鈕,直至顯 示 “CLOCK-ADJ” 。 1 按 (ENTER)。 小時指示閃爍。 2 按 (DISC/PRESET) (+)或 (DISC/PRESET) (-)設定時鐘。 3 按...
  • Page 71: Cd 播放機 Cd/Md 裝置 (選購件

    CD 播放機 CD/MD 裝置 (選購件) 本機除播放 CD 外,還可控制外接的 CD/MD 裝 置。 播放光碟 (使用本機) 按 (OPEN) 按鈕並裝入光碟 (標籤面朝 上) 。 關上前面板。 播放自動開始。 若已裝入光碟,要開始播放請反覆按 (SOURCE) 按鈕,直至出現 “CD” 。 要 按 停止播放 (OFF) 排出光碟 (OPEN) 然後 Z 跳過樂曲 (SEEK) (-/+) - 自動 (./>) 音樂傳感器...
  • Page 72: 顯示項目

    顯示項目 當更改光碟 / 樂曲集 / 樂曲時,新光碟 / 樂曲 集 / 樂曲中任何預先錄製的標題* 示。 (若 A.SCRL (自 動 滾 動)功 能 設 定 為 “ON” ,則超過 8 個字元的名稱將被滾動 (第 21 頁) 。) 音源 / 時鐘 可顯示項目 • 唱碟 號碼 / 樂曲號碼 / 已播放時間 •...
  • Page 73: 任選播放

    以隨機順序播放樂曲 ─ 任選播放 您可以選擇: • SHUF-ALBM* ─ 隨機順序播放當前樂曲集內 的樂曲。 • SHUF-DISC ─ 以隨機順序播放當前光碟中的 樂曲。 • SHUF-CHGR* ─ 以隨機順序播放當前選購 CD (MD)換碟機中的樂曲。 • SHUF-ALL* ─ 以隨機順序播放當前所有已連 接的 CD (MD)裝置 (包括本機)中的全部樂 曲。 *1 僅在播放 MP3 檔案時適用。 *2 僅適用於當連接一台或多台選購的 CD (MD)換碟機 時。 *3 僅適用於連接一台或多台選購的 CD 裝置,或兩台或 兩台以上選購的...
  • Page 74: 通過名稱找出光碟 ─ 列表功能

    提示 • 要更正或消除一個字元,僅需覆蓋寫入新名稱或輸入 “ ” 。 • 開始標註 CD 的另一種方法:按住 (LIST) 按鈕 2 秒鐘 來代替操作步驟 2 和 3。您也可以通過按 (LIST) 按鈕 2 秒鐘來代替步驟 5 完成操作。 • 如果連接了帶用戶檔案功能的 CD 裝置 , 則可以在沒有 此功能的裝置中對 CD 進行標註 。 唱碟記憶將存儲在具 有用戶檔案功能的 CD 裝置記憶體中。 註 在名稱編輯未完成時 , 重複 - 樂曲 / 隨機播放暫時中斷 。 觀看唱碟記憶...
  • Page 75: 最佳調諧記憶功能 (Btm

    收音機 本機在每一波段上 (FM1,FM2,FM3,AM1 和 AM2)最多可儲存 6 個電台。 警告 當在駕車過程中要調諧電台時,須使用最佳調 諧記憶功能,以免發生事故。 自動存儲電台 ─ 最佳調諧記憶功能 (BTM) 本機在選定的波段上篩選訊號最強的電台,並 按照它們的頻率順序進行存儲。 (用卡片式遙控器操作) 反覆按 (SOURCE) 按鈕,選擇收音機。 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。 按 (MENU) 按鈕,然後反覆按 (DISC/PRESET) (+)或 (DISC/PRESET) (-) ,直至顯示 “BTM” 。 按 (ENTER)。 本機將各電台按其頻率順序存儲到數字按 鈕之中。 當設定存儲完畢時,本機發出 “嘟”的一 聲。 註...
  • Page 76: 僅存儲所要的電台

    僅存儲所要的電台 您可在任何指定的數字按鈕上手動預設想要 的電台。 反覆按 (SOURCE) 按鈕,選擇收音機。 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。 按 (SEEK) (+)或 (SEEK) (-)按鈕,調 諧想要存儲的電台。 按住所要的數字按鈕((1) 至 (6))持續 2 秒鐘,直至顯示 “MEM” 。 數字按鈕指示即在顯示幕上出現。 註 若您試圖在已存儲有電台的數字按鈕上存儲另一個電 台,則以前存入的電台將被消除。 存儲電台名稱 ─ 電台記憶 您可給每個無線電電台指定一個名稱並將它 存入記憶體中。當前調入電台的名稱即出現在 顯示幕上。您可為每個電台指定一個最多可用 8 個字元的名稱。 (用卡片式遙控器操作) 存儲電台名稱 調入您要存儲其名稱的電台。 按 (MENU) 按鈕,然後反覆按 (DISC/PRESET) (+)或...
  • Page 77: 列表功能

    (用卡片式遙控器操作) 消除電台名稱 電台接收過程中,按 (MENU) 按鈕,然後反 覆按 (DISC/PRESET) (+)或 (DISC/PRESET) (-) ,直至顯示 “NAME DEL” 。 按 (ENTER)。 反覆按 (DISC/PRESET) (+)或 (DISC/PRESET) (-) ,選擇您想要刪除的 電台名稱。 按住 (ENTER) 按鈕 2 秒鐘。 該名稱即被消除。 若要消除其它電台名稱,可重複步驟 3 至 步驟 4。 按兩次 (MENU) 按鈕。 本機返回至正常收音機接收模式。 註 如果已經將所有電台名稱刪除,則顯示“NO DATA” ,並 且本機在步驟...
  • Page 78: 使用旋轉式控制器

    (MODE) 推入並轉動控制器,即可: - 收聽預設的電台。 - 在 CD (MD)播放過程* (OFF) - 改變樂曲集* *1 僅當連接有相應的選購裝置時。 *2 只有當選購的 Sony 手提式裝置連接到本機的 AUX IN 端子時才有效。當您同時連接 Sony 手提式裝置和 CD/MD 裝置時,請使用 AUX IN 選擇器。 *3 如果您的汽車點火鑰匙開關上沒有 ACC (輔助)位 置,熄火後必須按住 (OFF) 直至顯示消失。 /AUX* ) / *4 僅在播放 MP3 檔案時適用。...
  • Page 79 播放 MP3 檔案時,您可以用旋轉式控制器選擇 樂曲集。 (使用本機) 要 操作 跳過樂曲集 推入並轉動控制器 [ 每個 - 樂曲集選擇 樂曲集操作一次 ]。 要連續跳過樂曲集,推入 並轉動(並握住)控制器。 (使用選購裝置) 要 操作 跳過光碟 推入並轉動控制器 [ 每張 - 唱碟選擇 光碟操作一次 ]。 要連續跳過光碟,推入並 轉動一次並在 2 秒鐘之內 再次轉動 (並握住)控制 器。 跳過樂曲集 1 要 進 入 樂 曲 集 選 擇 模 - 樂曲集選擇...
  • Page 80: 調節聲音特性

    調節聲音特性 您可以調節低音、高音、平衡,音量衰減和超 低音揚聲器的音量。 反覆按(SOUND)按鈕 , 選擇所需要的項目 。 每按一次 (SOUND) 按鈕,項目變化如下: BAS (低音) t TRE (高音) t FAD (前-後) BAL (左-右) t SUB (超低音揚聲器音量) 按音量 +/- 按鈕調整選中的項目。 註 選擇了項目之後,須在 3 秒內進行調節。 提示 • 用卡片式遙控器調節時,反覆按 (SOUND) 按鈕,然後 按 (SEEK) (+)或 (SEEK) (-) 。 •...
  • Page 81: 改變聲音和顯示設定 ─ 選單

    改變聲音和顯示設定 ─ 選單 您可設定以下項目: SET (設定) • CLOCK-ADJ (第 10 頁) • BEEP ─ 打開或關閉提示音。 • RM(旋轉式控制器)─ 改變旋轉式控制器上 的控制器操作方向。 - 選擇 “NORM” ,即按工廠設定位置使用旋 轉式控制器。 - 當您將旋轉式控制器安裝在汽車方向盤軸 的右側時,選擇 “REV” 。 • AUX-A(第 24 頁)─ 打開或關閉 AUX 音源顯 示。 DSPL (顯示) • DEMO ─ 打開或關閉示範顯示。 (當本機關閉 時。)...
  • Page 82: 設定均衡器 (Eq7

    設定均衡器 (EQ7) 您可選擇 7 種音樂類型(XPLOD、VOCAL、CLUB、 JAZZ、NEW AGE、ROCK、CUSTOM 和 OFF (均衡 器 OFF) )的均衡曲線。 您可以為每個音源存儲不同的均衡設置。 選擇均衡曲線 按 (SOURCE) 按鈕選擇音源(收音機、CD、 MD 或 AUX) 。 反覆按 (EQ7) 按鈕,選擇您所要的均衡曲 線。 每按一次 (EQ7) 按鈕,項目將改變。 要取消均衡效果,請選擇 “OFF” 。 (用卡片式遙控器操作) 調節均衡曲線 您可以存儲和調節均衡器設定的不同音調範 圍。 按 (MENU)。 反覆按 (DISC/PRESET) (+)或 (DISC/PRESET) (-)按...
  • Page 83: 設定動態攝影棚管理器 (Dso

    將改變。 連接輔助音響設備 本機上的的 AUX IN (外部音頻輸入)端子也 用作 BUS AUDIO IN (音頻輸入)端子。 通過連接一個選購的 Sony 手提式裝置,您可 以從汽車揚聲器收聽聲音。 註 如果連接了選購的 Sony CD/MD 裝置,則不能再連接任 何手提式裝置,並且 “AUX”作為音源將不出現在顯示 幕上。 當您同時連接 Sony 手提式裝置和 CD/MD 裝置時,請使 用 AUX IN 選擇器。 選擇輔助設備 反覆按 (SOURCE) 按鈕,選擇 “AUX” 。 續下頁 t...
  • Page 84: 附加資訊 保養

    (DISC/PRESET) (-) ,直至顯示 “AUX-A- ON” 。 按 (SEEK) (+) ,選擇 “AUX-A-OFF” 。 按 (MENU)。 要恢復指示,選擇 “AUX-A-ON” 。 附加資訊 保養 更換保險絲 更換保險絲時,必須確保所使用的保險絲與原 保險絲的額定安培數相同。若保險絲燒斷,請 檢查電源連接並再更換保險絲。若保險絲更換 後又被燒斷,則可能是內部故障。此時,請向 最近的 Sony 經銷商諮詢。 警告 切勿使用額定安培數超過本機附帶保險絲安 培數的保險絲,否則會損壞本機。 清潔連接器 若本機與前面板之間的連接器不乾淨,則本機 可能不能正常工作。為防止這種情況發生,請 卸下前面板 (第 9 頁) ,然後用蘸有酒精的棉 籤清潔連接器。切勿施加太大的力量。否則, 可能損壞連接器。 主機 前面板的背部...
  • Page 85: 拆卸本機

    更換鋰電池 一般情況下,電池能維持大約一年的時間。 (使用壽命可能會變短,這取決於電池的使用 狀況。) 當電池的電力變弱時,卡片式遙控 器的操作距離將變短。此時,請更換一個新的 CR2025 鋰電池。使用任何其它電池可能存在 火災或爆炸的危險。 +極面朝上 鋰電池的注意事項 • 鋰電池應放在兒童不易觸及的地方。萬一誤 吞了電池,請立即找醫生。 • 用乾布擦拭電池,以保持接觸良好。 • 安裝電池時,必須保証極性正確。 • 別用金屬鑷子去夾電池,否則會引起短路。 拆卸本機 拆卸保護環。 1 拆卸前面板 (第 9 頁) 。 2 將開鎖鑰匙與保護環嚙合。 正確定位開鎖鑰匙。 3 拉出開鎖鑰匙以拆下保護環。 取出裝置。 1 將兩把開鎖鑰匙一起插入,直至聽到喀 嗒聲。 2 拉出開鎖鑰匙,使裝置脫離原位。 3 將本機從安裝位置滑出。 掛鉤朝裡面。...
  • Page 86 BUS 電纜 (附帶一根 RCA 針型導線) RC-61(1 m) , RC-62(2 m) 選購裝置 CD 換碟機 (10 碟式) CDX-757MX,CDX-656X CD 換碟機 (6 碟式) CDX-T70MX MD 換碟機 (6 碟式) MDX-66XLP DVD 換碟機 DVX-100S 音源選擇器 XA-C30 AUX-IN 選擇器 XA-300 註 本裝置不能連接至數位前置放大器或與 Sony BUS 系統 相容的均衡器。 設計和規格若有變更,恕不另行通知。...
  • Page 87: 故障排除

    • 按音量 + 按鈕調節音量。 • 取消 ATT 功能。 • 將雙路揚聲器系統的衰減控制設定在中心 位置。 • 您試圖用與 MP3 不相容的選購 CD 裝置播 放 MP3 檔案。 t 請用 Sony MP3 相容 CD 裝置進行播放, 如 CDX-757MX。 記憶內容已被消除。 • 已按下 RESET 按鈕。 t 再將設定存入記憶中。 • 電源線或電池已被斷開。 • 電源連接導線未被正確連接。...
  • Page 88: 出錯顯示 / 資訊

    將音樂 CD 裝入可播放 MP3 的 CD 裝置中 。 NOTREADY MD裝置的蓋子被打開或MD未被正確地裝入 。 t 關上蓋子或正確地裝入 MD。 OFFSET 可能發生內部故障。 t 檢查電源的連接。如果此出錯指示仍然 顯示在顯示幕中,請聯繫就近的 Sony 經 銷商。 RESET 因某些原因 CD/MD 裝置不能工作。 t 按下本機的 RESET 按鈕。 *1 在 CD 或 MD 播放中出現錯誤時 , CD 或 MD 的唱碟號碼不 顯示在顯示幕上。...
  • Page 89 資訊 L.SEEK +/- 在自動調諧時,本地搜索模式為開啟狀態 (第 15 頁) 。 ” 或 “ “ ” 您已到達光碟的開頭或結尾,無法再繼續 向前。 如果這些解答仍無法助您改善情況,請向距 您最近的 Sony 經銷商諮詢。...
  • Page 92 • Lead-free solder is used for soldering certain parts. • Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards. • Halogenated flame retardants are not used in cabinets. • Paper is used for the packaging cushions. Sony Corporation Printed in Thailand...

Table of Contents